词条纠错
X

paralysante

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

paralysante

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj. f 【医学】麻痹的, 引起麻痹的

"On pourrait très vite se retrouver dans une situation très paralysante ", souffle un cadre français qui guette les prochains actes de la brouille franco-chinoise.

一位法国干部透露说:“我们可很快陷入瘫痪局面”,他观察着法中不和的进一步行动。

S'agissant des auteurs, la disparition de leur fils constitue une épreuve paralysante et douloureuse, dans la mesure où ils ignorent tout du sort de leur fils sans que les autorités n'aient cherché à soulager cette souffrance en menant des enquêtes effectives.

对提交人来说,儿子的失踪一场痛苦的考验,因为他们无法知道儿子的运而当局又没有进行有效的调查来减轻他们遭受的苦难。

Les eaux côtières, en effet, sont touchées par la prolifération d'algues nocives qui provoquent, chez les animaux aquatiques et les humains qui consomment des crustacés, une intoxication paralysante fatale.

影响沿的一个严重问题与危险藻华有关,这一种产生麻痹性贝毒的现象,对于生动物和人性的。

Les Somaliens se trouvent dans un état chronique d'anarchie et d'instabilité politique et, pour la plupart, de pauvreté paralysante.

索马里人长期生活在无政府主义和政治不稳定的状态中,大部分人还处在极为有害的贫穷状态中。

Pour terminer, la communauté internationale ne peut se permettre de rester un spectateur passif alors que des millions de personnes de par le monde continuent de souffrir d'une pauvreté paralysante et de l'exclusion.

最后,面对世界上数百万人民继续挣扎在极端贫困和受排斥的困境,国际社会不无动于衷,袖手旁观。

Nous attendons avec intérêt un échange de vues sur la question du manque de ressources avec le Conseil de sécurité, au cours de notre visite ici, pour qu'il nous soit possible de surmonter cette limitation paralysante pour le processus de mise en oeuvre.

我们期望在我们这次来访期间同安理会讨论这一缺乏资源的问题,以便我们够克服对执行进程的这种限制削弱我们的力。

Elle exerce également une influence paralysante sur les facteurs qui déterminent la croissance, parce qu'elle affecte le processus d'épargne et d'investissement, ce qui a pour effet de réduire la croissance à long terme et le potentiel de création d'emplois productifs.

它对增长的决定因素也起到阻碍作用,因为它影响到储蓄和投资进程,从而降低了长期增长和创造就业的潜在机会。

Faute de quoi, s'il n'est pas mis un terme à cette crise paralysante, le Liban ne pourra pas continuer à progresser dans la réaffirmation de sa souveraineté, de son intégrité territoriale et de son indépendance politique, pas plus qu'il ne pourra entretenir ce progrès à long terme.

没有这一点,不结束令人窒息的危机,黎巴嫩就不可在恢复其主权、领土完整和政治独立方面取得太多进一步的进展或长期维持这种进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysante 的法语例句

用户正在搜索


zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer, zooming, zoomorphe, zoomorphe et zoomorphique,

相似单词


paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。