IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7再刚果共和国总统?
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7再刚果共和国总统?
Le Président Lèques a été réélu maire de Nouméa.
勒克斯总统获连任努美阿市市长。
M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生再度主席兼报告员。
Le Juge Fausto Pocar (Italie) a été réélu Vice-Président.
福斯托·波卡尔法官(意大利)则再长。
T. Masson-Zwaan a été réélue secrétaire et F. von der Dunk trésorier.
T. Masson-Zwaan再秘书,F.Von der Dunk再财务主管。
Sur les 20 membres de la Chambre des représentants locale, 14 ont été réélus.
在这20名代表中,14人是从上一届立法机构中再出的。
À la 1ère séance également, Juan Martabit (Chili) a été réélu Président-Rapporteur par acclamation.
在第一会议上,还以鼓掌方式举胡安·马尔塔比特(智利)主席兼报告员。
Et si jamais Nicolas Sarkozy venait à être réélu, elle "tentera tout de même de relancer sa carrière".
如果萨科齐了的话,她还是会继续自己的事业。
Ces cinq États ne peuvent être réélus.
这五个国家不得连连任。
M. Rajsoomer Lallah, M. Martin Scheinin et M. Maxwell Yalden ont été réélus membres du Comité pour un mandat de quatre ans.
Rajsoomer Lallah先生、Martin Scheinin先生和Maxwell Yalden先生连任,任职4年。
Elle a réélu Domenico da Empoli (Italie) Président.
委员会再出Domenico da Empoli(意大利)担任主席。
L'Inde a été réélue à ces deux organes.
印度再这两个机构的成员。
Les membres dont le mandat est échu peuvent être réélus.
任期届满的成员可以连连任。
Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将卸任的缔约方代表可以连一任。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un nouveau mandat consécutif.
即将卸任的缔约方可再度连连任一期。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un mandat supplémentaire consécutif.
即将卸任的缔约方可再度连连任一个任期。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un deuxième mandat consécutif.
任期届满的缔约方可再度连连任一个任期。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années civiles et peuvent être réélus.
成员任期三个历年,可连连任。
Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.
委员会成员可连续三重重任。
Selon son statut, un juge peut être réélu pour un second mandat.
根据《法院规约》,法官可连任第二个任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。