Ce malade est mis à la ration.
这个病人受到限制。
Ce malade est mis à la ration.
这个病人受到限制。
Elle a eu sa ration d'épreuves.
她该受那份罪她受过了。
Cette ration devra vous durer huit jours.
这份口粮将够你维持一星期。
Le PAM y ajoute des rations alimentaires complémentaires.
粮计划署则提供充口粮。
Le solde non utilisé est essentiellement dû aux rations.
出现未用余额,主要与口粮有关。
Le Programme alimentaire mondial fournit les rations alimentaires nécessaires.
粮计划署提供必要口粮。
Les dispositions sont en cours pour augmenter la ration alimentaire quotidienne.
目前正采取措施,增加每天粮配给。
On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.
他每天只能吃到一顿饭,而且饭菜质量很差。
Les organismes d'aide alimentaire seraient également prêts à distribuer des rations alimentaires.
负责运送品机构也愿意考虑向被拘留者定量提供物。
Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.
一名工作人员从联合国仓库偷窃口粮。
Il en est résulté des déséquilibres chroniques dans les rations alimentaires mensuelles des réfugiés.
因此,难民每月摄取物长期不平衡。
En outre, ce sont elles qui reçoivent directement les rations alimentaires distribuées par le PAM.
她们也是粮计划署粮分配主要接受者。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口物摄入量未能达到所建议最低标准。
En Serbie, le PAM distribue des rations alimentaires de base à 400 000 bénéficiaires.
在塞尔维亚,粮计划署向400 000人提供基本口粮。
Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.
报告中应有报废和多余口粮详情。
La Croix-Rouge équatorienne et le PAM ont distribué des rations alimentaires dans les provinces sinistrées.
厄瓜多尔红十字会和粮计划署在受灾各省放发口粮。
Sur les échantillons sélectionnés, la différence était de 21 385 rations (71 % du total).
在所选择抽样中,差异总数为21 385包,占71%。
Cette formule a donc été approuvée et le contrat relatif aux rations a été modifié.
于是批准了这一构想,并修改了口粮合同。
On comptait que ces mesures permettraient d'améliorer les conditions dans lesquelles étaient entreposées les rations.
预计这些变化将改善口粮储存条件。
Nous fournissons des rations alimentaires à 26 000 réfugiés libériens et personnes déplacées en Côte d'Ivoire.
我们为科特迪瓦境内26 000名利比里亚难民和流离失所者提供口粮。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。