词条纠错
X

smart

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

smart

音标:[smart] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a. inv.
[英, 旧, 俗]漂亮的 法 语 助手

smart card IC卡(智能卡)

II a accepté que les indicateurs devraient être solides et « SMART ».

他同样认为,应该制定可靠和具体、可衡量、可实现、相关、有时限的指标。

Division I, créé en 1994, est une grande échelle de galvanoplastie, de placage années de smart, smart chimie, le zinc, le chrome, et ainsi de suite.

我司建立于1994年,是一家大型的电镀厂,长年镀叻、化学叻、镀锌、镀铬等。

En conséquence, il est demandé la création de deux postes de temporaire : un chef de l'Équipe de ressources SMART (P-4) et un spécialiste des ressources (P-3).

因此,拟设两个新的一般临时人员职位:1名特派行政管理和资源培训方案资源小组组长(P-4)和1名人事资源干事(P-3)。

Société créée en 1997 avec une production, des ventes et intégré. Montés par un professionnel, et de la construction de l'équipe de production. Smart choix tout est possible.

本公司成立与1997年是一家生产,销售与一体的.有着专业的按装,制作施工队伍.选智能一切皆有可能.

Le Comité consultatif a également souligné que les indicateurs du succès et de l'exécution devaient être appliqués conformément au principe dit « SMART » (être spécifiques, mesurables, accessibles, raisonnables et définis dans le temps).

咨询委员还强调,绩效指标和业绩计量应按照SMART(具体、可计量、可实现、合理和有时限)原则加以改进。

L'auteur se réfère aussi à la décision dans l'affaire Smart c. Trinité-et-Tobago dans laquelle le Comité a estimé qu'un intervalle supérieur à deux ans entre l'arrestation et le jugement constituait une violation du paragraphe 3 de l'article 9 et du paragraphe 3 c de l'article 14.

提交人还指出了委员Smart特立尼达和多巴哥案所作的决定18 , 认为逮捕为期两年多之后才开庭审理违反第九条第三款和十四条第三款(丙)项。

Le Comité spécial reconnaît le besoin d'une formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources, actuellement offerte dans le cadre du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources (SMART).

特别委员承认,在特派层行政和资源培训方案下进行特派层行政和资源培训是有必要的。

En vue d'aider le Bureau de l'appui aux missions à constituer une équipe d'administrateurs sur le terrain, le Service intégré de formation a mis en place le Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources (SMART).

为支助特派支助厅为外地培养核心专业行政管理人员的工作,综合训练处正在开展特派行政资源培训方案。

Mais il a constaté que certaines opérations n'avaient pas encore défini des objectifs précis, quantifiables, réalisables, pertinents et assortis de délais (dits «SMART»), ni les indicateurs correspondants qui permettraient les comparaisons, la fixation de valeurs de référence et l'évaluation des progrès dans le temps.

尽管如此,监督厅发现,许多业务尚未制定SMART(具体、可计量、可实现、相关、有时限)业绩目标和相关指标,以便能够进行比较、定为基准和计量一段时期的进展情况。

L'auteur se réfère aussi à la décision dans l'affaire Smart c. Trinité-et-Tobago dans laquelle le Comité a estimé qu'un intervalle supérieur à deux ans entre l'arrestation et le jugement constituait une violation du paragraphe 3 de l'article 9 et du paragraphe 3 c) de l'article 14.

提交人还指出了委员Smart特立尼达和多巴哥案所作的决定,18认为逮捕为期两年多之后才开庭审理违反第九条第三款和十四条第三款(丙)项。

Il a demandé de relier les indicateurs définis dans le cadre à ceux figurant dans d'autres documents tels que le plan d'action du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et a préconisé de recourir aux indicateurs « SMART » (spécifiques, mesurables, réalisables, réalistes et assortis de délais).

要求在该框架所列指标和诸如中期战略和体制计划的行动等其它文件所列指标之间建立联系;并促请使用“SMART”(即具体、可衡量、可实现、切实和有时限)指标。

Le développement cognitif des enfants devant commencer à la maison, au début d'avril le Président Bush et mon ministère ont lancé une nouvelle initiative d'apprentissage précoce, « Good Start, Grow Smart » (Prendre un bon départ, grandir avec intelligence), afin de préparer les enfants à un avenir d'apprentissage.

由于儿童的认知发展必须在家庭开始,在4月上旬,布什总统和我所领导的部门宣布了一项新的早期学习倡议——好好开始,聪明成长——帮助儿童迎接一个学习的未来。

Parmi les initiatives internationales lancées pour résoudre les problèmes de sécurité et faciliter le commerce grâce aux technologies de l'information figure l'Initiative SST «Smart and Secure Tradelanes», qui compte actuellement 65 parties contractantes dans le monde entier, notamment des transitaires, des ports, des transporteurs ainsi que des prestataires de services et de technologies.

用信息技术解决安全和贸易便利化问题国际倡议的一个实例是“智能和安全贸易通道”,目前已有65个全球参与者,包括托运人、港口、承运人以及服务和技术提供者。

Par exemple, reconnaissant les progrès limités accomplis dans la réalisation de l'autonomisation économique des femmes, la Banque mondiale a lancé un plan d'action pour les femmes intitulé « Gender equality as smart economics » (L'égalité des sexes, une question de bon sens économique) afin de promouvoir la mise en œuvre du troisième objectif du Millénaire pour le développement.

例如,世界银行认识到在提妇女经济能力方面进展有限,启动了题为“两性平等是聪明经济学”的两性平等行动计划,以推动实施千年发展目标3。

Il importait d'établir un dialogue entre les secteurs public et privé dans le cadre, entre autres, des instances suivantes : le Conseil consultatif pour l'investissement de la CNUCED et de la Chambre de commerce internationale, la Table ronde sur les entreprises africaines de l'Organisation de coopération et de développement économiques, le Partenariat SMART (logiciel pour l'analyse des marchés et des restrictions commerciales), le Forum des entreprises d'Asie et d'Afrique, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et, dans le cas de l'Ouganda, la Table ronde des investisseurs ougandais.

她强调,公营和私营部门之间进行对话的重要性,例如通过联合国贸易和发展议/国际商商业咨询委员、经济合作与发展组织非洲商业圆桌议,SMART伙伴关系对话、亚非商业论坛、非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)和特别是对乌干达而言,通过乌干达投资者圆桌议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 smart 的法语例句

用户正在搜索


表"异”的意思, 表白, 表白爱情, 表白诚意, 表报, 表笔, 表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母,

相似单词


smaltne, smalto, smaragd, smaragdin, smaragdite, smart, smartphone, smash, smasher, SME,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。