1.On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现龄歧视和性别歧视对老脆弱性也有其影响。
2.La mondialisation des médias a contribué à faire progresser l'âgisme dans des sociétés où il était pratiquement inconnu.
媒体全球化使老主义散播到过去传统对此一无所知社区中。
3.La mondialisation des médias a contribué à répandre la notion d'âgisme dans des sociétés où elle était traditionnellement inconnue.
新闻媒体全球化促使对老歧视扩散到各个社会,这传统上是前所未见。
4.L'âgisme renforce une représentation négative des personnes âgées comme personnes dépendantes, dont les facultés intellectuelles, cognitives et physiques déclinent, et dont le fonctionnement quotidien autonome est compromis.
老龄歧视强化了老因日常生活自理所需要智力、认知力或体力等方面下降而需要他赡养负面形象。
5.Si la mondialisation a des effets bénéfiques, elle en a aussi de fâcheux, comme la progression de l'âgisme au sein de sociétés qui n'étaient pas familiarisées avec ce phénomène.
尽管全球化确具有积极影响,但其负面影响包括把老主义散播到传统上对此一无所知社区中。
6.Une telle initiative permettrait de s'intéresser à l'âgisme institutionnel, qui est latent dans pratiquement toute société et qui empêche les personnes âgées de réaliser pleinement leur potentiel et de participer à la vie de leur communauté sur un pied d'égalité avec les autres groupes.
7.La discrimination fondée sur l'âge - ou, comme on l'appelle souvent, l'âgisme - persiste également : il s'agit d'une attitude systématiquement empreinte de stéréotypes et discriminatoire envers certaines personnes pour le simple fait qu'elles ont atteint une étape chronologique dans leur vie et sont de ce fait considérées comme « vieilles ».
8.Au-delà de l'aide apportée à certains groupes sociaux pour qu'ils trouvent leur place dans la société dans son ensemble, l'intégration sociale nécessite une mutation profonde afin de transformer les normes sociales, les principes et les institutions qui sont la clef des relations inégales et de lutter efficacement contre des maux tels que le racisme, le sexisme et l'âgisme.
9.Une convention encouragerait les États Membres à recueillir des données supplémentaires sur les personnes âgées qui permettraient de formuler des politiques basées sur des faits concrets, et elle aborderait la question de la discrimination fondée sur l'âge et sur le sexe ainsi que les effets disproportionnés de l'âgisme sur les femmes. Elle attirerait également l'attention sur les effets des multiples discriminations dont sont victimes les personnes âgées.