Il y a dix heures de route.
这段路程乘要10个小时。
Il y a dix heures de route.
这段路程乘要10个小时。
Il est venu à pied en voiture.
他步行[乘]来。
Ces enfants ont droit à la gratuité des transports.
这些儿童享有免乘权利。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
他立即乘前往犯罪现场。
J'avais dû payer ma place à l'avance au chauffeur.
我事先向司机支付我乘座位票钱。
Les étudiants d'âge scolaire obligatoire ont accès à des manuels et à un transport gratuit.
义务教育适龄学生可以免教材,免乘。
Selon des témoins, des soldats à bord de véhicules motorisés ont soutenu cette attaque.
目击者再一次报告说,乘士兵支援了进攻。
Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.
频繁徒步巡逻和乘巡逻确保存在明显威懾力量。
Débarquer de l'Henrietta, monter dans une voiture, se rendre à l'hôtel Saint-Nicolas, en ramener Mrs.
福克先生离开了亨利埃塔号,乘回到圣尼古旅馆,立即带着艾娥达夫人和路路通上船。
Je lui disqu'il ne peut pas prendre le bus avec "tout animal qui ne tient pas surles genoux".
我跟他说不能携带“所有不能放在膝盖上动物”乘。
Les soldats de la KFOR ont riposté mais les assaillants ont pris la fuite dans leur véhicule.
驻科部队开火还击,但肇事者乘逃走。
L'Office n'accepte pas cette procédure d'inspection pour des raisons de principe aussi bien que de sécurité.
根据新程序,近东救济工程处司机和乘人员必须下,被送到一个完全封闭隔离区,在工程处司机和乘人员看不到情况下进行搜查。
Un point d'accès dans la clôture permettait aux résidents de passer à bord d'un véhicule ou à pied.
在设立栅栏处修建过境点允许居民乘或步行通过。
Selon des sources palestiniennes, l'enfant était avec son grand-père dans une voiture qui se dirigeait vers Tulkarem.
据巴勒斯坦方面说,当时这名男童正与祖父一起乘前往Tulkarm镇。
L'activiste du Hamas, Ibrahim Bani Odeh, avait été tué le 23 novembre par l'explosion de la voiture qu'il conduisait.
哈马斯活跃分子Ibrahim Bani Odeh是11月23日乘时被炸死。
L'équipe, composée de 12 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 12 h 30, à bord de véhicules.
该队有12名核查员,于12时30分乘离开运河饭店,前往巴格达南部Rashid区和Yusufiyah区进行核查工作。
J'ai parcouru presque toute cette route et j'ai pu voir l'étendue des plus de 70 camps de personnes déplacées.
我乘经过了这条公路大部分路段,以看到70多个境内流离失所者营地情况。
Trois aéroports internationaux sont à portée de Bonn, dont l'un n'est qu'à 15 minutes du centre ville en voiture.
波恩市周围就有三个国际机场,其中一个机场位置尤为便利,从市中心乘仅需15分钟。
Un véhicule diplomatique de l'Ambassade des États-Unis au Liban a été également touché par l'explosion, et ses deux occupants ont été blessés.
美国驻黎巴嫩使馆一外交也受到爆炸冲击,两名乘者均受伤。
D'autres délits commis en mer, tels que le trafic illicite de drogues, de migrants et de passagers clandestins, continuent de se multiplier.
其他海上犯罪,例如非法贩运药品、人蛇偷渡和偷乘船犯罪不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。