12.Des enfants nouveau-nés ou à naître se voient privés d'enfance, des filles et garçons ne parviennent pas à l'âge adulte, des femmes et des hommes sont privés de leur vie productive, perdent leur dignité et leur valeur en tant que personne, et des pays sont dépossédés de précieuses ressources humaines.
已经出生和尚未出世的婴儿被剥夺了进入青春期的机会,女孩和男孩被剥夺了成年的机会,妇女和男子被剥夺了可从事生产性的生活、尊严和价值,国家则被剥夺了它
宝贵的人力资产。