Ce problème était accentué par la nature des fluctuations monétaires.
值波动性质使问题更加复杂。
Ce problème était accentué par la nature des fluctuations monétaires.
值波动性质使问题更加复杂。
Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.
这因为率波动影响所致。
L'emploi n'est pas soumis aux aléas du marché.
就业不再到受到市场波动影响。
La base de financement du PNUD demeure exposée aux fluctuations des taux de change.
开发署供资基础依然会受率波动影响。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品价格波动影响。
Les échanges commerciaux pâtissaient également des fluctuations des prix des produits de base.
起伏波动初级商品价格也影响了贸易机会。
Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.
它们也可发挥防止经济周期性波动重要作用。
Cela réduit l'effet «toile d'araignée» des fluctuations de prix d'une campagne à l'autre.
这减小了季节间价格波动所谓“蛛网效应”。
Un fonds avait été créé pour amortir les fluctuations des primes d'assurance de Van Breda.
设立了一项基金,以便缓解Van Breda保险费波动影响。
Le coût unitaire par candidat retenu varie donc essentiellement en fonction du nombre de candidats.
因此,成功候选人单位成本波动主要原因在于申请人数目改变。
Malheureusement, nos économies continuent d'être extrêmement sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux.
令人遗憾,我们各国经济继续很容易受到世界市场波动影响。
Les économies résultant des fluctuations des taux de change s'élèvent à 1 800 dollars.
率波动产生节约共计1,800美元。
Il s'agit de ressources privées fluctuantes, de nature complémentaire.
一种波动性私人资源,具有补充性质。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源市场波动影响。
On considérait que plusieurs facteurs avaient contribué à l'instabilité récente des prix des produits de base.
会议提出了造成最近初级产品价格波动各种各样因素。
Il convient mieux à la gestion des risques liés aux fluctuations à court terme des prix.
期货市场最适合于管理价格短期波动造成风险。
Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.
这些机构还应该减轻金融市场过度波动造成影响。
L'appel en faveur d'une véritable solution multilatérale à l'instabilité monétaire était on ne peut plus opportun.
报告中提出采用一种真正多边方案解决货波动要求颇为及时。
Le rapport ne mentionne pas les fluctuations des exportations de produits de la pêche.
没有提到渔业出口波动现象。
Les personnes âgées sont alors plus vulnérables aux fluctuations de leurs revenus.
这一趋势在发达国家和发展中国家农村地区产生高度集中贫穷老年人,他们无法获得成年子女支助,老年人因而更易受收入波动伤害。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。