有奖纠错
| 划词

1.Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.

1.这既适用于适用于

评价该例句:好评差评指正

2.S'ils sont esclaves, ils doivent donc s'en prendre à eux-mêmes et non pas au Danemark.

2.因此,他们成为奴隶只能怪自己,而不能怪

评价该例句:好评差评指正

3.Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.

3.对以后来将实行新规则。

评价该例句:好评差评指正

4.Le taux de l'emploi des immigrés et des immigrées est moins élevé que celui des travailleurs d'origine danoise.

4.移民的就业率仍然低于的就业率。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Danemark s'efforce d'encourager la participation d'intérêts danois aux efforts visant à promouvoir l'égalité sur le plan international.

5.努力促进关注国际促进平等的努力。

评价该例句:好评差评指正

6.Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

6.的主要答卷认为的创业环境对妇女来说其实是有利的。

评价该例句:好评差评指正

7.La requérante, n'étant pas de nationalité danoise, n'a pas pu signer le formulaire.

7.由于请愿并非公民,她无法签署申请表。

评价该例句:好评差评指正

8.L'auteur est représentée par l'organisation non gouvernementale danoise "Let Bosnia Live".

8.撰文非政府组织“Let Bosnia Live”代理。

评价该例句:好评差评指正

9.Cet instrument s'applique à la minorité danoise, au peuple sorabe, aux Frisons d'Allemagne ainsi qu'aux Sintis et Roms allemands.

9.这份文书适用于少数、塞尔维亚、在德国的弗里和德国的辛提和罗姆

评价该例句:好评差评指正

10.2005 est les meilleurs du monde connu Danemark - Hans écrivain?Christian?Le 200e anniversaire de la naissance de Hans Christian Andersen.

10.2005年是世界最知名的——文学家汉?克里蒂安?安徒生的200周年诞辰。

评价该例句:好评差评指正

11.Il aurait pu tout aussi bien l'utiliser pour désigner un groupe de Danois de souche se comportant de la même manière.

11.就是对一群有类似行为的,他可以这样说。

评价该例句:好评差评指正

12.L'intéressé est considéré comme constituant un danger pour l'ordre public ou pour la sûreté ou la santé de la population danoise.

12.有关士被认为对的公共秩序、安全或健康构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

13.La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

13.大多数死者是巴基,但包含其他国籍的士,其中有一名

评价该例句:好评差评指正

14.1 Le requérant était inscrit sur les registres des demandeurs de location d'appartements de la société danoise de logement DAB (Dansk Almennyttigt Boligselskab).

14.1 请愿DAB(Dansk Almennyttigt Boligselskab)房产公司登记,申请租住一套公寓。

评价该例句:好评差评指正

15.La Constitution place le peuple du Groenland sur un pied d'égalité avec les Danois et les habitants des îles Féroé en tant que citoyens danois.

15.宪法》将格陵兰作为公民置于与和法罗群岛相同的地位。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Ballon d'Or Shevchenko et le Danois Tomasson ont aussi apporté leur pierre à l'édifice, bien que Lecce ait tenté de résister par Bojinov et Cassetti.

16.金球奖得主Shevhenko和Tomasson攻中另两球,Lecce并未放弃抵抗,由新星Bojinov和Cassetti各入一球。

评价该例句:好评差评指正

17.Certaines écoles sont réservées aux femmes d'une autre origine ethnique que danoise, mais on cherche en général à réaliser l'intégration de ces femmes avec des Danoises.

17.一些学校只为那些有少数民族背景而非开办,但一般情况下,重点放在使这些少数民族妇女融合到妇女中去。

评价该例句:好评差评指正

18.Les femmes rurales ont exactement les mêmes droits que tous les autres : à la gratuité de l'enseignement pour tous, aux soins médicaux et aux services sociaux gratuits.

18.农村地区的女性拥有与其他完全同等的权利:免费上学和受教育,免费的医疗援助和免费的社会服务援助。

评价该例句:好评差评指正

19.Après une suspension de séance, la représentante du Danemark, en sa qualité de facilitateur des négociations engagées sur le texte, a rendu compte de l'issue des consultations.

19.在会议暂停复会之后,担任案文谈判支持代表报告了协商结果。

评价该例句:好评差评指正

20.Toutes les personnes résidant en permanence au Danemark bénéficient dans des conditions d'égalité de la sécurité sociale et des prestations, quel que soit leur taux d'activité professionnelle.

20.所有在永久居住的,不论在程度上与劳动力市场的关系如何,都可平等地享有社会保险和福利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帮扶, 帮工, 帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

1.Les Danois par exemple, sont super forts pour tout ce qui est chaises.

例如,丹麦在制作椅子方面非常厉害。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

2.Il parle aussi danois, son père est danois.

他还会说丹麦语,他的父亲是丹麦

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
历史人文

3.Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.

丹麦和荷兰人,并的非洲王国签署协议。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
历史人文

4.Les Danois ont beaucoup de mal à lutter contre la grande dépression et les problèmes économiques qu'elle engendre.

丹麦正在艰难地应对大萧条及其造成的经济问题。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Tout aussi fracassants, les Danois tapent avec force aux portes des voisins pour annoncer la nouvelle année.

同样喧闹的,丹麦力敲打邻居的门宣布新年的到来。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

6.Bon, l'année suivante les Danois reviennent, mais avec plus de navires achetés avec l'argent des Anglais.

好吧,第二年丹麦回来了,英国的钱购买了更多的船只。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

7.Et il fait un pèlerinage à Rome en 1027, à l'époque les Danois sont déjà pas mal christianisés.

他于1027年前往罗马朝圣,当时丹麦已经完全基督教化。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

8.D’ailleurs, c’est par milliers que les Français, les Anglais, les Américains, les Danois, les Norwégiens, pêchent les morues.

再说,成千上万的法国人、英国人、美洲丹麦、挪威人,他们都在捕捉鳕鱼。

「底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

9.Mais les batailles et les sièges s'enchaînent, la guerre dure, la victoire va tantôt aux Anglo-Saxons, tantôt aux Danois.

是战斗和围攻接踵而至,战争持续,胜利有时属于盎格鲁撒克逊人,有时属于丹麦

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
历史人文

10.Dans cette vidéo, nous allons voir comment ce danois a monté un empire mondial du jouet en partant de rien.

在这段视频中,我们将看到这位丹麦如何从零开始建立一个全球玩具帝国。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

11.Le tireur est un Danois âgé de 22 ans.

射手是一名 22 岁的丹麦机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

12.Une stratégie soutenue par une majorité de Danois.

- 大多数丹麦支持的策略。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Le Tour de France avec le Danois devenu maillot jaune.

环法自行车赛,丹麦成为黄色球衣。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

14.Et c'est un Danois qui règne sur le Tour de France.

- 统治环法自行车赛的是丹麦机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

15.D'abord, il faut savoir que les Danois divorcent bien plus que les Français.

首先,你应该道,丹麦离婚比法国人多得多。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

16.Olivier, le Danois Holger Rune est en difficulté à l'heure actuelle.

奥利维尔,丹麦霍尔格符文此刻有困难了。机翻

「RFI简易法语听力 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

17.Le Danois vient de remporter son 2e Tour de France.

丹麦刚刚赢得了他的第二次环法自行车赛冠军。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

18.Cet exercice fait partie de ce que les Danois appellent le cours d'empathie.

- 这个练习是丹麦所说的同理心课程的一部分。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

19.Pour avoir une idée du classement sachez que ce sont les Danois, avec trente-trois heures en moyenne de loisirs par semaine...

我们来了解一下排名,丹麦每周平均有33个小时的休闲时间。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

20.C'est marrant parce que c'est quelque chose de très important dans le quotidien des Danois.

这很有趣,因为它在丹麦的日常生活中非常重要。机翻

「Air France 法国航空-旅行篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帮凶, 帮凶的, 帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接