有奖纠错
| 划词

À deux occasions distinctes, les FDI ont appréhendé un Iranien et un Libanais qui avaient franchi la Ligne bleue.

在另外的事件中,伊朗人和在越过蓝线之后被以色列国防军逮捕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星, 北豆腐, 北伐, 北伐战争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Premièrement, arrête de dire " vous" . Moi, je suis Iranien.

首先,别再说 " 您" 。我是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Pour cela, cet Iranien a fait le choix le plus extrême.

为此,这位做出了最极端的选择。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合

Deux films sont présentés dont " le Passé" de l'Iranien Ashgar Farhadi.

放映了两部电影,包括 Ashgar Farhadi 的“过去”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合

Une fois convaincus, les candidats à l'exil se rapprochaient du cerveau de la filière, un Iranien surnommé Kapa.

一旦被说服, 流放的候选就接触了该部门的大脑,一个绰号为 Kapa 的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合

Mansoureh Bagheri, directrice des opérations internationales pour le Croissant Rouge Iranien. Elle répondait à Aurélien Devernoix.

Mansoureh Bagheri,红新月会国际行动主任。她是在回应奥雷利安·德弗努瓦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合

Le président Américain a confirmé qu'il ne certifiera pas l'Accord sur le Nucléaire Iranien.

美国总统已证实,他会认证核协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合

Sans surprise, Donald Trump a annoncé qu'il ne certifiera pas l'accord sur le Nucléaire Iranien.

奇怪,唐纳德·特普宣布他会认证核协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合

ZÉPHYRIN KOUADIO : L'annonce du président américain a été suivi de réactions, notamment celle du président Iranien.

泽菲林·库阿迪奥:美国总统宣布之后,包括总统在内的反应也随之而来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合

Le N.1 national Adrien Mattenet a vécu une grosse déception en étant éliminé dès le deuxième tour par l'Iranien Noshad Alamiyan, 51e mondial.

国家N.1阿德里安·马特内特(Adrien Mattenet)在第二轮被世界第51位的诺沙德·阿拉米扬(Noshad Alamiyan)淘汰,这令大失所望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合

Victor Moses a frappé le premier dès la 3ème minute. Mais le gardien Iranien Haghighi a su capter le ballon sans risque.

维克托·摩西在第3分钟率先出击。但门将哈格海能够在没有风险的情况下接住球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合

Mais le directeur artistique Thierry Frémaux fait aussi la part belle à de nouveaux réalisateurs comme l'Égyptien Tarik Saleh ou l'Iranien Saeed Roustayi.

但艺术总监蒂埃里​​·弗雷莫 (Thierry Frémaux) 也让埃及的塔里克·萨利赫 (Tarik Saleh) 或的赛义德·鲁斯塔 (Saeed Roustayi) 等新导演占据一席之地。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合

Cet Iranien de 19 ans, identifié comme Pouria Nour Mohammad Mehrdad, est monté à bord de cet avion en utilisant un passeport autrichien volé.

这名 19 岁的被确认为 Pouria Nour Mohammad Mehrdad,他使用被盗的奥地利护照登上了这架飞机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合

La Belgique a donc libéré l'Iranien pour permettre le retour d'Olivier Van Vandecasteele.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合

Le Belge Olivier Vandecasteele doit arriver à Bruxelles, l'Iranien Assadollah Assadi, est lui déjà de retour à Téhéran.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北极地区的, 北极光, 北极光弧, 北极圈, 北极星, 北极熊, 北京, 北京的, 北京话, 北京烤鸭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接