有奖纠错
| 划词

Écrivez l'adresse sur l'enveloppe.

请在信封上写上地址。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的书。

评价该例句:好评差评指正

Je ne trouve pas le carnet d'adresses.

我找不地址簿了。

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您的姓名和地址。

评价该例句:好评差评指正

Où est mon carnet d'adresses?

我的地址本在哪?

评价该例句:好评差评指正

Le facteur s'est trompé d'adresse.

弄错了地址。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'adresse un doux sourire.

她向我报以甜美的微笑。

评价该例句:好评差评指正

Il inscrit une adresse sur un carnet.

把一个地址记记事本。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous me donner votre adresse électronique ?

能给我您的电子件地址吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous rendrez ce paquet à telle adresse.

您把这个包裹一地址。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelle date habitez vous à cette adresse?

您从什么时候开始 在这个地址?

评价该例句:好评差评指正

Cette remarque ne s'adresse pas à vous.

这话不是对您讲的。

评价该例句:好评差评指正

Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois.

我想您是搞错地址了。

评价该例句:好评差评指正

Attendez! Je prends un crayon pour marquer votre adresse.

等等!我拿支笔记下您的地址。

评价该例句:好评差评指正

C'est à vous que ce discours s'adresse.

这话是对你讲的。

评价该例句:好评差评指正

Sélectionnez les messages que vous voulez transférer vers votre adresse e-mail.

选择您想要转移往您的地址电子件的消息。

评价该例句:好评差评指正

La Poule au pot est une adresse incontournable des Halles parisiennes.

蔬菜炖母鸡餐厅是个去巴黎阿勒街区必试的地址。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.

问题为何被关闭1.不幸的是,他又没有找地址。

评价该例句:好评差评指正

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一的受访者表示他们的主页上直接显示出他们的家庭住址或者(/和)电话号码。

评价该例句:好评差评指正

Je voulais vous écrire, mais figurez-vous que j'avais perdu votre adresse.

我本来想给您写信, 可是您想想, 我竟然把您的地址弄丢了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duodécimo, duodécylate, duodénal, duodénale, duodénectomie, duodénite, duodéno, duodénocholécystostomie, duodénocholédochotomie, duodénoentérostomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Ah! C'est bien. Et quelle est ton adresse?

啊,很好啊,你的地址是啥?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Bien sûr! Vous connaissez notre adresse?

当然可以!您知道司的地址吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je souhaite me rendre à cette adresse.

这个地址。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Et vous ne connaissez pas leur nouvelle adresse ?

那您不知道他的新地址吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et tu as une adresse e-mail?

那你有email么?

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Je ne vous ai pas donné l'adresse.

还没给你地址呢。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

On va voir Alain, tu as son adresse ?

看看阿兰,你有他的地址?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Vous aurez l’adresse de la belle demoiselle.

“替您把那美丽的小姐的住址找到吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

D’abord aucun des signataires ne donnait son adresse.

首先,四个写信人全没有留下地址。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语初级

Pour ta fête, samedi, tu me donnes ton adresse?

周六在你家聚会, 能告诉一下你家的地址吗?

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Pourquoi vous n'avez pas donné votre adresse?

为什么您不留下您的地址?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Cette vidéo ne s'adresse pas uniquement aux jeunes.

这个视频不仅仅是给年轻人看的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Peter Durand, j'ai son adresse, on peut y aller.

Peter Durand,找到他的地址,可以过

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Enfin, on doit pouvoir la trouver cette adresse, bon Dieu!

必须得找到地址 老天!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur.

那么,都行!把地址拿给司机看一下。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il suffit juste d'indiquer ton adresse mail sur la page.

你只要在网页上留下邮箱就行。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ainsi donc, ces millions avaient été transportés à leur adresse.

就这样,这数千万金子被送到了它的地址。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Guide recommande actuellement 16 000 adresses dans 40 pays différents.

该指南目前推荐了40个国家中的16000家餐厅。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Moi je t’écrirai dès que j’aurai ton adresse là-bas.

一拿到你在那边的地址后,就立马给你写信了。”

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous pourriez peut-être nous obtenir l'adresse de cette garçonnière, François.

弗朗索瓦 您能不能把小寓的地址找给

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duplexeur, duplexeur de polarisation, duplexite, duplicata, duplicateur, duplicatif, duplication, duplicatrice, duplicature, duplice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接