有奖纠错
| 划词

Il aurait été déclaré apostat par certaines autorités religieuses.

据说,某些著名的神职人员将他称教分子。

评价该例句:好评差评指正

Les takfiris considèrent que tous les autres musulmans et leurs partisans directs et indirects sont des infidèles ou des apostats.

塔克菲里认,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/教者。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels scolaires utilisés dans les écoles saoudiennes cautionnaient la violence et le meurtre à l'égard des apostats et de ceux que l'on considère polythéistes.

沙特学校使用的教科书主教者被认是多神论者的人实施暴力杀害。

评价该例句:好评差评指正

Les partisans, de part et d'autre, de négociations pacifiques sont souvent considérés comme des traîtres dans le meilleur des cas et comme des apostats dans le pire des cas.

而双方主平谈判者则常常被认码是出卖者,坏情况下,则被认是里通外国。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait qualifié l'écrivain d'apostat, aurait demandé son repentir sous peine d'être déclaré apostat par les autorités, que son divorce soit alors prononcé et que la peine capitale soit appliquée.

他显然称这位作家是一个教者,要求他忏悔,或由当局宣布他是教者,然后终止他的婚姻,并将他处死。

评价该例句:好评差评指正

Selon la presse, le Procureur général auprès du Tribunal religieux spécial a reconnu qu'"on n'avait jamais précisé ce qu'était un apostat, un Mohareb ou un corrupteur".

据报界报道,特别宗教法庭庭长承认,“从来未具体规定过什么样的人是教者、挑战真主者或腐败者”。

评价该例句:好评差评指正

À la connaissance du Gouvernement australien, les arrestations, les agressions et les homicides visant les chrétiens dont il est question dans les rapports de M. Rubenstein sont des incidents isolés et ne concernent pas les chrétiens assyriens, mais les chrétiens évangélistes et les apostats.

据缔约国政府所知,Rubinstein博士报告中提及的逮捕、袭击杀害基督徒的现象只是一些孤立的事件,并且与亚述人无关,而是涉及到狂热的基督徒背教者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diaprer, diaprojecteur, diaprure, Diaptomus, diapyème, diarche, diarrhée, diarrhée lientérique, diarrhéique, Diarrhene,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il déclarait à haute voix qu’il allait passer la journée et la nuit à la porte de la prison : — Dieu m’envoie pour toucher le cœur de cet autre apostat… Et le bas peuple, toujours curieux d’une scène, commençait à s’attrouper.

他高声宣布,他要门口度过白和黑夜;“主派我来打动这个叛心… … ”老百姓总是喜欢看热闹,开始聚集起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diasphaltène, diaspodumène, Diaspora, diaspore, diasporite, diassoolyse, diastaltique, diastaltisme, diastase, diastasigène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接