有奖纠错
| 划词

1.Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.

1.最近的进展再次肯定了这一结

评价该例句:好评差评指正

2.Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion.

2.已开始的谈判正在逐步获得结果。

评价该例句:好评差评指正

3.Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

3.历史学家们在研究们会得出什么结呢?

评价该例句:好评差评指正

4.Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

4.们应当对这个专家的格提出异议, 同时拒尽吸收作的结

评价该例句:好评差评指正

5.Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

5.们应该对这个专家的格提出异议,同时拒绝接受作的结

评价该例句:好评差评指正

6.Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?

6.正是从其的一件得出了的结

评价该例句:好评差评指正

7.Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

7.有些人还得出未来地球上将只有一种单一文化的结

评价该例句:好评差评指正

8.Nos pensées convergent vers la même conclusion.

8.们的想法趋向同一结

评价该例句:好评差评指正

9.Conclusion, il n'y a rien à faire !

9.总的来说,没办法了!

评价该例句:好评差评指正

10.Le présent rapport en reprend les conclusions.

10.已将该会议的结果载入本报告。

评价该例句:好评差评指正

11.La communauté internationale doit tirer certaines conclusions.

11.国际社会必须得出某些结

评价该例句:好评差评指正

12.Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.

12.报告最后将提出初步的结

评价该例句:好评差评指正

13.Le Canada appuie les conclusions du groupe.

13.加拿大支持小组的调查结果。

评价该例句:好评差评指正

14.Que notre peuple tire ses propres conclusions!

14.国人民可以得出自己的结

评价该例句:好评差评指正

15.Le HCR souscrit entièrement à cette conclusion.

15.难民专员办处完全同意这一结

评价该例句:好评差评指正

16.Ma délégation souscrit totalement à cette conclusion.

16.国代表团十分赞同这一结

评价该例句:好评差评指正

17.La section II est consacrée aux conclusions.

17.第二节阐述了结性意见。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous appuyons ces conclusions et ces recommandations.

18.们支持这些结和建议。

评价该例句:好评差评指正

19.Le rapport périodique suivant présentera leurs conclusions.

19.下一次报告将说明其工作成果。

评价该例句:好评差评指正

20.Voici nos conclusions à propos du Kosovo.

20.以下是们有关科索沃的调查结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel, factuelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Voici la conclusion de ce voyage sous les mers.

以下是这次海底旅行的结尾。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Un vif sentiment de satisfaction accueillit cette conclusion de Paganel.

大家都十分满意接受了博学的理学者的解释。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

3.Ouais bref ! on n’a pas assez d’éléments concrets pour faire des conclusions.

是的,总之!我们没有足够的具体证据得出结论。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
社会经济

4.Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.

另外两位经济学家-沃尔弗和贝茜-史蒂文森也得出了同样的结论。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

5.En fait, cette conviction est étayée par les conclusions de nos meilleurs techniciens.

事实上,这个想法是有我们出色的技术人员的结论作支撑的。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

6.– Je ne sais pas quelles conclusions en tirer, annonça Walter, l'air grave.

“我也不知道这意味着什么。”沃尔特神情凝

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
历史人文

7.Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.

它明确表示,它希望两个德国之间达成协议。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.C'est pas mal comme conclusion, ça.

这个结论还不错。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.

如果没有一个好的样本,调查结果就无法得出有意义的结论。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Topito

10.(Nostromo) NON TU TOUCHES PAS A THE ROCK Putain il m’a niqué ma conclusion ce con.

(Nostromo)不,你不了解The Rock靠,他搞砸了我的结论,这个白痴。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

11.Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.

他的策略是不提出当事人的意见,免得引起陪审团的不满。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.Voilà en conclusion les quatre activités à pratiquer chaque jour.

这就是每天要做的四项活动。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

13.Une femme A : Et... qu’est-ce que vous pensez de la conclusion?

那… … 你觉得总结怎么样?

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

14.C'est aussi la conclusion de la Société canadienne du cancer.

这也是加拿大癌症协会的结论。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Ce délai court à compter du lendemain de la conclusion du contrat.

这个期限从合同签订后的第二天其起开始计算。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.– Ensuite, tu ajouteras la conclusion que j'ai rédigée pour toi.

“再加上我给你写的这个结尾。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Easy French

17.C'est une conclusion, je ne sais pas pourquoi je vous dis bonjour.

这是结尾,我也不知道为什么我了大家好。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

18.Conclusion, nous ne sommes pas sur le point d'y partir en vacances ?

总的来,我们还没到能去那度假的步?

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

19.Idée numéro un, idée numéro deux, idée numéro trois et puis une conclusion.

想法1,想法2,想法3,然后是结论。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Il avait tiré cette conclusion du fait que les Weasley étaient allés tous les sept à Gryffondor.

他是根据韦莱一家的情况来判断的,韦莱家的七个孩子都被分在了格兰芬多学院。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite, faillure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接