有奖纠错
| 划词

Malheureusement, l'Arménie a choisi de mentir à la communauté internationale et a saisi toutes les occasions de désinformer le public.

遗憾是,亚美尼亚选择了欺骗国际社会各种机会向公众提供错误情报。

评价该例句:好评差评指正

L'accusation a fait valoir que la déclaration avait pour but de désinformer le public pour susciter des troubles, puisque le Gouvernement cambodgien considère les Khmers Kroms comme des citoyens khmers.

起诉辩称,此声明旨在向公众发布虚假信息,以制造公共混乱,因为柬埔寨政府认为南高棉人是高棉公民。

评价该例句:好评差评指正

M. Requeijo (Cuba), exerçant son droit de réponse suite à ce qu'il qualifie d'intervention agressive de la part du représentant des États-Unis d'Amérique, dit que la délégation cubaine ne cherche pas à politiser les questions relatives à l'information mais à dénoncer les attaques dont elle est victime sous couvert d'informer, ou plutôt de désinformer, la population de son pays. Ce sont les thèmes évoqués par le représentant des États-Unis, qui n'auraient pas dû être abordés, qui politisent le débat.

Requeijo先生(古巴)对美国代表性发言给予回应,指出古巴代表团不是寻求将关于信息问题政治化,而是谴责在带走信息,或者应该说是无信息借口下对古巴侵犯行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表解, 表解里未和, 表经, 表决, 表决权, 表壳, 表壳层, 表壳构造, 表里, 表里不一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique

6 Américains sur 10 craignent que des outils carburant à l'intelligence artificielle ne soient utilisés pour désinformer le public pendant la campagne.

十分之六的美国工智能料工具选期间被用来误导公众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表流, 表露, 表露(感情的), 表露(情绪等的), 表露<书>, 表率, 表妹, 表蒙子, 表面, 表面(事物的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接