有奖纠错
| 划词

1.Elle était très à cheval sur les bonnes manières.真人慢速

1.她严格遵守礼节礼貌。

评价该例句:好评差评指正

2.Il copie les manières de son père.

2.他模仿爸爸的举止

评价该例句:好评差评指正

3.Ce mot peut s'entendre de diverses manières.

3.词可以有好几理解。

评价该例句:好评差评指正

4.Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.

4.不喜欢大人那套做派

评价该例句:好评差评指正

5.Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

5.没人打算教他礼貌礼仪。

评价该例句:好评差评指正

6.Oubliez vos bonnes manières et allez-y cul sec. Faites honneur. Votre avenir politique en dépend...

6.忘掉你的那些礼仪束缚吧,放开吃吧,为你的政治生涯。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a des manières très communes.

7.他的举止分粗俗。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle a de la dignité dans ses manières.

8.她举止端庄。

评价该例句:好评差评指正

9.De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.

9.就很多方面来说评论家的工作很轻松。

评价该例句:好评差评指正

10.La mondialisation nous rapproche de nombreuses manières.

10.全球化在许多方面使我们更加接近

评价该例句:好评差评指正

11.Ces problèmes se manifestent de diverses manières.

11.这些挑战有各形式。

评价该例句:好评差评指正

12.La paix peut-être menacée de différentes manières.

12.对和平的威胁可能并且确实产生于不同的来源

评价该例句:好评差评指正

13.La disposition était nuancée de deux manières.

13.这一条款受到了两方面的限制。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette mainmise se manifeste de différentes manières.

14.控制作用的是多方面的。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces besoins seront traités de diverses manières.

15.这些需要将通过各方式加以解决。

评价该例句:好评差评指正

16.Les électeurs fidjiens votent de deux manières.

16.根据斐济“二择一”投票制,有两投票方式。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces activités pourront progresser de deux manières.

17.可以采取二形式开展上述活动。

评价该例句:好评差评指正

18.Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

18.这需要采取多办法来开展工作

评价该例句:好评差评指正

19.Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

19.这可能意味着两前景中的一

评价该例句:好评差评指正

20.Cette séparation peut être réalisée de différentes manières.

20.可以以若干方式分开

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

1.Quand du coq prétentieux vous avez les manières .

又怎么会真心乎那些丛林王子。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Pas le temps de faire des manières.

不用计较那么多啦

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

3.Vous n'allez pas faire des manières pour une princesse!

叫你亲公主你就别挑剔了!

「《王子与公主》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

4.Aujourd'hui, nous allons voir ensemble trois manières d'engager la conversation en français.

将一起了解三种用法语开始对话的方法

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

5.Vous pouvez le faire de plusieurs manières.

你可以通过多种方式丰富自己的词汇量

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

6.Il existe différentes manières de les préparer.

有很多不同的方法准备它

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.Quelque chose d'ambigu est interprétable de plusieurs manières.

模棱两可的东西可以有多种解读方式

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Les morts eux-mêmes pouvaient être appelés de différentes manières.

同样对于死者也可以有不同的说法。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

9.Je vous montre les 2 manières de faire cuire les brochettes.

您展示烤串的两种做法

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

10.Il y en a plein qui l'utilise de manières différentes.

有很多人以不同的方式使用它。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Et pour ça, il n'y a pas 50 manières de procéder.

为此,有多达50种训练的方法

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Il y a bien sûr d'autres manières d'apprendre du vocabulaire.

当然还有其他学习词汇的方法

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

13.Eh bien, tu as plein de manières de parler tous les jours.

说法语有很多种方式

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

14.Elle ne pouvait vraiment pas se fâcher, il avait de trop bonnes manières.

他的风度是那样优雅,使她不忍心发火

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

15.Mr Barjow abandonna ses manières onctueuses.

博金先生立刻收起了他那谄媚的腔调

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

16.Tout d'abord, ce genre de situations peuvent se dérouler de plusieurs manières différentes.

首先,这种情况会以许多不同的方式发生。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

17.En dehors de la France, la fête du Travail est célébrée de différentes manières.

法国以外,人以不同的方式庆祝劳动节

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.On peut s'organiser de plusieurs manières.

有很多方法可以组织起

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
化身博士

19.L'avocat écoutait d'un air sombre ; il n'aimait pas les manières fiévreuses de son ami.

律师先生听了他的话,面色有些忧郁。他并不喜欢博士这种激动的言行

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

20.Enfin, il n'y a rien d'inné, c'est pas magique, il y a plein de manières.

没有什么是生的,它不是魔法,有很多方法

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接