Je vous apporte de bonnes nouvelles de Genève.
我告诉你来自日内瓦好消息。
Il y a certainement eu de bonnes nouvelles.
现在肯定有着一些好消息。
J'ai toutefois de bonnes nouvelles à annoncer.
然而,我确实有好消息告诉你们。
À de nouvelles réalités correspondent de nouvelles démarches.
现实同样需要做法。
Nous sommes heureux d'apprendre les bonnes nouvelles aujourd'hui.
我们今天很兴听到好消息。
Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.
我们都面对、复杂球现实。
Le monde a besoin de bonnes et encourageantes nouvelles.
世界需要令人兴和鼓舞消息。
La mondialisation a pris également des dimensions entièrement nouvelles.
球化也出现层面。
Il existe de nouvelles opportunités mais également de nouvelles obligations.
安理会有机会和义务,但在这里,我们怎么可以不想到伊拉克?
Opportunités nouvelles, obligations nouvelles, et aussi nouveaux sujets de préoccupation.
机会和义务出现也造成关切因素,在一长串实例中,我要强调三个主题。
Nous saluons chaleureusement les nouvelles adhésions et les nouvelles ratifications.
我们热烈欢迎加入和批准《公约》国家。
Le Pérou a, en effet, annoncé de bonnes nouvelles.
秘鲁给我们带来好消息。
De nouvelles initiatives doivent signifier de nouvelles sommes d'argent.
倡仪必须是资金。
Des associations médicamenteuses nouvelles et plus efficaces font cruellement défaut.
现在急需有更和更有效治疗和药物相结合办法。
Il nous en adresse de nouvelles dans son dernier rapport.
他在最报告中提供建议。
Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.
所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰。
Il y a cependant de bonnes nouvelles à ce sujet.
不过,在这方面也有一些好消息。
Nous avons déjà de bonnes nouvelles à annoncer à ce sujet.
我们在这方面已获得一些好消息。
Nous lui souhaitons de réussir dans ses nouvelles et lourdes responsabilités.
我们祝愿他在履行其重大职责时一切顺利。
Je n'ai malheureusement pas que de bonnes nouvelles à annoncer.
遗憾是,今天我必须与大家共享并非都是好消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais avoir de tes nouvelles, savoir comment va ta vie, si tu es heureux.
我想知道你的近况,想知道你过得怎么样,有没有很幸福。
Il lui appartiendra d'en prendre de nouvelles.
中央银行还需要采取新的举措。
Les deux amants se donnaient de leurs nouvelles.
这对爱人分享着他们各自的新鲜事。
Non, je n'ai pas eu de nouvelles.
不知道,我没什么消息。
Quand le roi Arthur apprend ces nouvelles, il est furieux.
当亚瑟知道这个消息的时候,他非常愤怒。
Je serai peut-être plusieurs années sans te donner de mes nouvelles.
也许要好几年不给你写信。
C'est super ! Papa, maman, j’ai trois nouvelles à vous annoncer.
太棒了!爸爸,妈妈,我有三条消息告诉你们。
Et depuis son départ, vous n’avez pas de nouvelles de votre père ?
自从他离开后,您没有收到您父亲的消息吗?
Il s’approche de moi et me demande si j’ai des nouvelles de Carmen.
他走近我,问我有没有卡门的消息。
Au fait, tu as des nouvelles de Christine?
话说,你有克里斯蒂最近的消息吗?
Sa Majesté te demande de venir lui donner des nouvelles de son cher étalon Mélonghi.
陛下要你向他汇报 他的座驾梅隆吉的近况。
Tu lui en a donné toi, des nouvelles ?
“那你有没有告诉过他你的近况?”
Oui, un reporter … heu qui rapporte les nouvelles à la télé!
是的,一名播报员… … 呃在电视上上播报新闻的人!
Écrivez, téléphonez, prenez des nouvelles, protégez en limitant les visites.
你们可以写信、打电话、相互通气,通过限制来往来保护他们。
Je vous rapporte quelques nouvelles du front de ma croisade.
我给大家带来一些我远征前线的消息。
C’est bon, reprit Cosette. Je vous aurais dit des nouvelles.
“好吧,”珂赛特又说,“我本来有新闻要告诉你们。
– Alors… Tu as eu des nouvelles de Sirius, ces temps-ci ?
“你说——你最近收到过小天狼星的来信吗?”
Ce sont vraiment de bonnes nouvelles.
这可真是些好消息。
Nous avons des nouvelles de notre reporter en direct d'une corrida.
让我们听听来自斗牛现场记者的消息。
Premièrement, pour prendre des nouvelles de la personne, demander comment ça va.
首先,要想了解对方的近况,你可以询问他过得怎么样comment ça va。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释