Son raisonnement ne tient pas debout.
他的理由站不住脚。
Son raisonnement ne tient pas debout.
他的理由站不住脚。
Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出了有逻辑的推理。
Il ne comprend pas mon raisonnement.
他不理解我的思路。
Je suivais mal son raisonnement abstrait.
我听不懂他那深奥的推论。
Votre raisonnement est à l'antipode du bon sens.
您的推理和情理正相反。
Dans un débat, on ne dit pas "ton raisonnement est faux" directement.
在辩论中,我们不能直接说“你的推论是错误的”。
Nous sommes, certes, sensibles au raisonnement du Secrétaire général.
我们赞赏秘书长推断的理由。
L'orateur souhaite obtenir des éclaircissements quant à ce raisonnement.
她希望听到对这一理由的澄清。
Il souscrit au raisonnement du Rapporteur spécial sur ce point.
他赞成特别报告员就这一点所阐述的理由。
Suivez bien mon raisonnement.
好好听我讲道理。
La sentence comportait un raisonnement détaillé au sujet de cette conclusion.
裁决中对这一定论作了全面的推论。
Je voudrais préciser le raisonnement de ma délégation sur ce point.
我要说明我国代表团在这方面的想法。
Il adopte par conséquent le raisonnement du Comité «D1» sur cette question.
因此,本小组采用了“D1”小组关于这一问题的论点。
En réalité, le renversement des flux de capitaux semble infirmer ce raisonnement.
事实上,随着资本流向的扭转,情况可能并非如此。
Soyez assuré, Monsieur Ould Abdallah, que nous avons parfaitement compris votre raisonnement.
代表先生,你可以放心,我们完全理解你说的意思。
Il adopte par conséquent le raisonnement du Comité «D1» sur cette question.
因此,小组采用了“D1”小组关于这一问题的论点14。
Je ne pense pas que je suive tout à fait le raisonnement.
如果确实如此,我认为似不太合理。
Notre décision de voter pour la résolution se fonde sur le raisonnement suivant.
我们决定对今天的决议投赞成票,依据以下理由。
On pourrait appliquer le même raisonnement, mutatis mutandis, dans le cas présent.
同一推论也可比照适用于目前讨论的情况。
Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.
“神父先生,您瞧,我不去教堂是出于下面的原因。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。