有奖纠错
| 划词

Même si elle est une femme, elle devient le préfet.

尽管她是个女人,她还是成了

评价该例句:好评差评指正

Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.

个市显然不是经过民选的正常途径当选,而是由默兹直接任命。

评价该例句:好评差评指正

Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.

警察局高兴地接待了记者。

评价该例句:好评差评指正

La mission a rencontré le préfet de la ville de Daloa.

特派团会晤了达洛亚市市

评价该例句:好评差评指正

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的贷款调停人机构与们会关注一问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet.

经营者须清点机构内存在的危险质,并报告行政官。

评价该例句:好评差评指正

La décision d'ouvrir ces classes ou ces écoles sera prise par le préfet de la région.

此类班级或学校的开办应由各地区行政首决定。

评价该例句:好评差评指正

Cette "structure d'analyse régionale" devra se réunir "au moins une fois par mois" autour du préfet de police.

个地区性的分析组织至少每月一次应该聚集在巴黎总局。

评价该例句:好评差评指正

Il est préfet.

他是

评价该例句:好评差评指正

Les services de sécurité font ce travail en collaboration avec les préfets.

项工作由安全部门协同警察局完成。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne, notamment, les préfets, il faut de la mobilité.

对于级行政我们还需要流动性。

评价该例句:好评差评指正

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇须把计划中职位空缺的细目提交办公室核准。

评价该例句:好评差评指正

La première est celle de Tharcisse Renzaho, colonel et ancien préfet de Kigali-ville.

第一个案子是Tharcisse Renzaho,他是上校,也是基加利

评价该例句:好评差评指正

Elle est, entre autres, signée par le préfet de police et non par le juge d'instruction.

例如,其签名不是预审法官而是警察专员。

评价该例句:好评差评指正

Le préfet de Daloa a affirmé que des vols étaient commis dans sa localité.

达洛亚市行政官证实在本区内发生抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers des communes sont nommés par les conseils municipaux avec approbation des préfets.

市镇助学金持有人由市镇委员会提名,但须经批准。

评价该例句:好评差评指正

Ruzindana a été jugé en même temps que Clément Kayishema, ancien préfet de Kibuye.

Ruzindana和Clément Kayishema, Kibuye,一同受到审理。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.

目前,共有一名妇女担任级行政官、三名妇女担任

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'attache aujourd'hui à nommer des préfets et sous-préfets, qui devraient être déployés dans le nord et l'ouest.

政府当前正集中精力,任命预计将部署到北部和西部的和县

评价该例句:好评差评指正

Cela montre que les candidatures féminines aux postes de préfet ont été bien accueillies par l'électorat.

一点表明,女性候选人更受选民欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代换式, 代际, 代加工, 代价, 代价大的, 代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Sur place, c'est le préfet de département qui pilote.

在现场,是省长在指挥。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Fariboles, répondit George. C'est un préfet qui me l'a donné.

“胡言乱语,”乔治说,“楼下一个级长告诉我的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'ai failli tout raconter à ton frère, répliqua Hermione. Percy est préfet, il pourrait empêcher ça.

“我差点儿就告诉你,”敏不客气地回敬,“珀西—— 他是级长,他会阻止这一切的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Alors, tu passes tes soirées ici à venir voir les préfets prendre leur bain ?

“你这是干什么?夜里溜到这里,偷看级长们洗澡?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais le mécontentement est déjà grand et le préfet hésite.

但这消息已引起强烈不满,省长正在犹豫。"

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.

根据严程度,省长可能会采取其他方法来应对。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est mon frère ! disait Percy aux autres préfets. Mon plus jeune frère !

“是我弟弟,你们知道的! 我最小的弟弟!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.

在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le reste est affaire d'administration et, justement, nos institutions ont prévu un préfet pour régler ces questions.

其余的事属部门的职权范围,我们的体制恰巧规定要有一位省长来解决这些问题。"

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Dans certains autres coins de France, c'est soumis à l'appréciation du préfet.

在法国某些其他地方,这事取决省长的意见。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le préfet de police est aux anges : il va pouvoir censurer l'information.

警察局长欣喜若狂:他以后能够审查信息

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout d'abord, le préfet prit des mesures concernant la circulation des véhicules et le ravitaillement.

首先,省长对车辆交通和食品供应采取措施。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il était déjà habillé, son insigne de préfet de Poudlard épingle sur son débardeur en tricot.

他已经穿戴整齐,级长的徽章别在针织短背心上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Va dans la salle de bains des préfets.

“用级长的盥洗室。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On remplace un certain nombre de préfets par des hommes qui correspondent mieux à la ligne conservatrice.

一些省长被更符合保守派的男性取代。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu n'es pas avec les préfets, aujourd'hui, dit George. Noël, c'est une fête de famille.

“而且你今天不许和级长们坐在一起,”乔治说,“圣诞节是全家团圆的日子。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le préfet les communiqua, jour après jour, à l'agence, en la priant d'en faire une annonce hebdomadaire.

但现在省长却日复一日地向情报资料局通报统计数字,并请他们发布周报。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Les préfets sont d'accord ? demanda Fred, avec un regard interrogateur en direction de Ron et d'Hermione.

“级长们也要干吗?”弗雷德疑问地望着罗恩和敏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous… heu… Ron et moi, nous sommes censés aller dans le wagon réservé aux préfets, dit Hermione, gênée.

“我们——嗯——罗恩和我应该到级长车厢去的。”敏尴尬地说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pour s'associer à l'allégresse générale, le préfet donna l'ordre de restituer l'éclairage du temps de la santé.

配合狂欢的气氛,省长命令恢复疫前的照明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代理行费用, 代理检察长, 代理买卖, 代理秘书的职务, 代理人, 代理人(被委派者的), 代理人(试剂), 代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接