Un autre site est prévu à Ruyigi.
还计划在鲁伊吉设立处地点。
En outre, des incitations fiscales sont prévues.
此外还制订了税务鼓励措施。
Grandes initiatives nouvelles prévues par les organisations.
各组织计划采取的主要的新倡议。
Sa prochaine réunion est prévue le 16 juin.
员会下次会议定于6月16日举行。
Une évaluation est également prévue pour le Swaziland.
而且计划在斯威士兰也进行次评估。
Un autre projet pilote est prévu au Kenya.
试点项目计划放在肯尼亚。
Quelles sanctions sont prévues dans de tels cas?
出现这种况时会受到何种惩罚?
Les commissions régionales ont ainsi prévu plusieurs activités.
已计划了些员会的活动,直进行到第二次世界大会。
De nombreuses autres présentations et publications sont prévues.
今后计划发表更多的论文和出版物。
D'autres séminaires de ce type sont prévus.
今后还将继续举行这样的研讨会。
Aucune démarche dans ce sens n'est prévue.
在这方面未计划采取任何步骤。
De manière générale, trois modes opératoires sont prévus.
总的说来,规定了三种操作方式。
Plusieurs projets sont prévus pour l'organisation des réunions.
在会议工作流程方面,已经规划了些项目。
Nous espérons vivement que cela se déroulera comme prévu.
我们热切地希望这样的事将确确实实地成为现实。
Une zone industrielle a été prévue pour ce secteur.
计划在该地开辟工业。
Des enquêtes sont également prévues dans d'autres régions.
也已计划在其他地开展调查。
Les conditions de fond du mariage sont également prévues.
法律草案也规定了婚姻最根本的条件。
D'autres négociations bilatérales dans ce domaine sont prévues.
此外还设想在这领进行些双边谈判。
Une évaluation du marché du travail est également prévue.
军民合作部门的工作人员制订了额外的项关于劳动力市场评估计划。
D'autres séminaires similaires sont prévus dans l'avenir.
计划将来还会召开更多此类研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.
周日?可以,我没有任何计划。
Est-ce que l'avion partira comme prévu ?
飞机按时起飞吗?
Tant mieux ! dit l’homme, c’était prévu.
“再好没有!”男子说,“这是早料到的。”
Et les premiers départs sont prévus pour quand ?
么时候开始出发去火星呢?
Bien sûr... Alors, il est prévu pour quand, ce vernissage?
B : 当然… … 么他么时候开这个开幕日?
Ce que j’avais prévu arriva, elle m’appela dans sa loge.
果然不出我所料,她招呼我到她包厢里去。
Enfin, j'sais pas, peut-être vous aviez prévu des trucs ?
个,我不知道,也许你已经准备好了?
Les plans détaillés prévus en avance peuvent vous sembler trop contraignants.
提前做好详细计划能更加约束你。
Apple n'a pas du tout prévu de revenir en arrière.
Apple并没有让它回归的计划。
Anna part d'ailleurs comme prévu dans quelques heures pour la Géorgie.
安娜几个小时后就像预计的一样离开这儿去格鲁吉亚。
Je ne suis pas sans avoir prévu l’éventualité de certains obstacles.
“至于产生某些阻碍的偶然性,我也并不是不能预见的。”
C'est ce qui était prévu, mais j'ai décidé de changer.
这就原本的计划,但我决定改变一下食谱。
Pourquoi l'a-t-on changé un jour plus tôt que prévu, Arthur ?
为么早换了一天,亚瑟?
Ce dernier ne cessait de rappeler à tout venant qu'il avait prévu ce qui arrivait.
此人不停地向所有的来人提醒说,他曾预见到正在发生的事。
Non, sir Francis, cela était prévu.
“不,法兰西斯先生,这事早在意料之中。”
T'as pensé au sapin comme prévu?
你是否像预期一样过冷杉树?
Tout était comme l’avait prévu Athos.
一切都正如阿托斯之所料。
Vous avez prévu de vous rencontrer ?
你打算见面吗?
Ce sera plus rapide que prévu !
这将比我象的更快!
Marine Le Pen avait prévu le coup.
玛丽娜·勒庞也预测到了他会这么说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释