有奖纠错
| 划词

La journée, nous ferions un tour à l'île sur le Pégase.

白天,我们会坐著人头马在小岛上游绕。

评价该例句:好评差评指正

Dans la deuxième affiche, elle fait suite àla décapitation de la Méduse, reprend l'autre image-clé du film original, Persée sur Pégase.

第二示了原作另一个重要的情节,珀尔修斯骑着天马。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得出, 得出…的结论, 得出结论, 得出相同的结论, 得此失彼, 得寸进尺, 得当, 得到, 得到<俗>, 得到安顿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Tu as de quoi à haïr ta constellation, Pégase.

憎恨你自己守护星座吧,天马。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Sa destinée est-elle d’y attendre à jamais l’esprit, le libérateur, l’immense chevaucheur des pégases et des hippogriffes, le combattant couleur d’aurore qui descend de l’azur entre deux ailes, le radieux chevalier de l’avenir ?

这些人命运难道是在原处等待着这位精神解放者,这位跨着飞马和半马半鹰飞兽伟大天神,这位身披曙光长着双翅从天而降战士,这位光辉灿烂代表未来飞将军吗?它将无结果地向理想光辉呼救吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Leur mission actuelle, baptisée Pégase, consiste notamment à faire l'article, dans une poignée de pays de l'océan indien, du matériel aérien hexagonal, à l'image de cet Airbus ou encore des Rafales qui l'accompagnent.

他们目前任务是" 飞马" (Pegasus),尤其包括在印度洋少数几个国家制造六角形空中设备,比如这架空中客车或随附阵风。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足, 得到满足的, 得到满足的愿望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接