Il exige des réparations à la société immobilière.
他向房地产公司要求赔偿。
Le fourneau à gaz a besoin des réparations.
煤气灶需要理。
Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.
他负责地产、房顶、管线、内墙等大型理。
Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.
他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏复工作。
Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.
您满意微笑.是我们锁定。
Tous deux ont fait l'objet de réparations.
对这两架飞机均作检。
Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.
外交部对德国领事遭受损失作出赔偿。
Chacun de ces deux avions a nécessité des réparations.
收回这两架飞机也进理。
Le Ministère danois des affaires étrangères a payé les réparations.
外交部对丹麦使受到损害作出赔偿。
Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.
顾客必须及时通知他需要做工作以及理。
Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.
解决有争议赔偿问题,对实现那些至关重要。
9 L'État partie conteste les réparations demandées par les auteurs.
9 缔约国对提交人寻求补救办法表示反对。
Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.
此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿。
Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.
维护费包括理和补充物品。
Ils demandent à être indemnisés des dépenses engagées pour procéder aux réparations.
这些索赔人要求赔偿损坏房地产缮费用。
Elle est aussi habilitée à accorder d'autres réparations par voie d'ordonnance.
高等法庭还有权提供书面命令管辖之下可利用其它补救办法。
Cinquante écoles ont été détruites, et environ 300 ont besoin de grosses réparations.
学校遭到破坏,大约有300所学校需要大。
De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?
我们实际上所谈是何种赔偿要求,谁提出要求?
Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.
但这些资金已被调拨用于大楼紧急需要。
Dans les camps de Balata, Dheisheh et Tulkarm, 120 logements avaient besoin de réparations.
在Balata、Dheisheh和Tulkarem难民营,有120个住所需要理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous vous soumettrez aux réparations qu’il exigera ?
“他要求谢罪,您也服从?”
La voici. Au fait, est-ce que vous faites les réparations ici ?
给。你们这儿修车吗?
Soit on fait des réparations, soit on travaille sur le valet scientifique.
要么行维修,要么研究科学。
Le premier, c’est le sommeil profond et long, qui va favoriser les réparations du corps.
第种是深度长睡眠,它将促身体修复。
Il faudra de longues années de travaux et de réparations pour qu'il rouvre enfin.
需要经过长时间的修复和工作才能让它最终重新开放。
LE VENDEUR : Oui, les réparations seront à vos frais.
是的… … 所以你要自己承担费用。
Ivre de colère et de malheur, M. de Croisenois exigea des réparations tellement fortes, que le millionnaire préféra un duel.
德·克鲁瓦泽努瓦先生怒不可遏,痛不生,提出的赔礼道歉的要求过于苛刻,百万富翁宁可行决斗。
Alors, les réparations s’éternisèrent. Coupeau, qui ne travaillait toujours pas, arrivait dès le matin, pour voir si ça marchait.
于是维修的活儿时难以做完。古波始终没有干他的锌工活儿,每天早起来,便去察看活计展是否顺利。
Alors, en pleine faillite, Geoxia refuse de faire les réparations.
- 因此,在完全破产的情况下,Geoxia行维修。
Le navire n'a fait escale que pour faire quelques réparations.
船只停下来修理。
Je ne peux pas faire les réparations avant demain, je suis désolé.
“我不能在明天之前行维修,对不起。
Multiplier les réparations inutiles est une pratique qui concerne souvent les mêmes pièces.
增加不必要的维修是种经常涉及相同部件的做法。
Le bateau de croisière, lui, a pu être ramené à Seattle pour subir des réparations.
这艘游轮能够被带回西雅图行维修。
Toute la famille vit au rez-de-chaussée et dort dans la même pièce en attendant des réparations.
- 全家人住在楼,在等待维修期间睡在同个房间。
Les deux spationnautes ont bouclé leurs réparations plus rapidement que prévu, Un peu moins de 6h.
两名宇航员完成维修的速度比预期的要快,不到6个小时。
Mieux vaut parier sur un hiver doux et des réparations rapides.
- 最好赌个温和的冬天和快速维修。
C'est-à-dire le remboursement des réparations et du véhicule acheté.
- 即维修和购买车辆的报销。
Durant des travaux de réparations, en 1970, les ossements d'une dizaine de personnes sont retrouvés dans les murs du tunnel.
在1970年的维修工作中,在隧道壁上发现了十几个人的骨头。
Il y a une inflation sur le coût des matériaux, des réparations, des salaires.
- 材料、维修、工资成本上涨。
Les réparations imposées par le Traité de Versailles pèsent lourdement sur la République de Weimar.
《凡尔赛条约》规定的赔款给魏玛共和国带来了沉重的负担。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释