有奖纠错
| 划词

1.Le Parlement irlandais lui-même a noté le tropisme masculin de la Constitution, disant notamment qu'elle est le produit de temps patriarcaux.

1.她指出,议会自己就对《法》中以男性为向的趋势做出了评论,尤其指出法》是家长制时代的产物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concessif, concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

1.Ça n’a jamais été un entité unitaire, les tropismes régionaux et tribaux ont toujours été prévalants.

都不是一个单一的实体,区域和部落的向性一直很普遍。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

2.La guerre d'Ukraine sera l'un des tests de cet équilibre, puisque Giorgia Meloni a résolument soutenu l'Ukraine, y compris dans les livraisons d'armes, tandis que ses deux alliés, Matteo Salvini et Silvio Berlusconi ont un tropisme pro-russe déclaré.

乌克兰战争将是对这种衡的考验之一,因为乔治亚·梅洛尼坚决支持乌克兰,包括武器交付,而他的两个盟友,马泰奥·尼和西奥·贝卢斯科尼有一个宣布的亲-俄罗斯向性机翻

「Géopolitique franceinter 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年11月合集

3.Même si géographiquement, elle a un tropisme français, bien sûr.

「Le Débat 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concision, concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接