有奖纠错
| 划词

Mais pleine coopération avec le TPIY veut dire … pleine coopération.

与前南问题国际法庭的合作意味的仍然是这点——合作。

评价该例句:好评差评指正

La délégation érythréenne vous assure de son plein appui et de sa pleine coopération.

厄立特里亚代表团向你保证,它将与你合作,将持你。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis appuient pleinement le processus de réconciliation.

美国持这和解进程。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines ont pleine confiance dans le processus du Conseil.

菲律宾信任安理会进程。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international doit être respecté dans son intégralité.

国际法应当得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, le contrôle des stocks a été jugé insuffisant.

般没有得到控制。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de suivi sont déjà en place.

正在落实后续行动机制。

评价该例句:好评差评指正

L'État respecte bien le droit à la vie.

埃塞俄比亚尊重生命权。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation a été appliquée dans son intégralité.

这项建议已得到执行。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.

必须为此目的提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Israël, pour sa part, s'engage à appuyer pleinement cette entreprise.

以色列保证持这种努力。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit appuyer ce processus de manière appropriée.

国际社会必须予以持。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.

约旦致力于这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable que le Fonds d'adaptation devienne pleinement opérationnel.

必须使适应基金运作。

评价该例句:好评差评指正

Israël s'engage à prêter tout son soutien à cette initiative.

以色列保证持这项努力。

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions n'ont pas reçu d'appui suffisant.

这些建议未获得持。

评价该例句:好评差评指正

Ces aspects ne sont pas encore réglés.

这些方面的问题仍待解决。

评价该例句:好评差评指正

La machine du désarmement devrait s'y employer à plein régime.

裁军机构应关注这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de demander instamment à toutes les parties de respecter pleinement la Ligne bleue.

我们继续呼吁各方尊重蓝线。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la volonté des pays concernés doit être pleinement respectée.

尊重当事国意愿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disthéne, disthène, disthénique, disthénite, distiche, distichiasis, Distichlis, Distichodus, distillabilité, distillable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

La raison pour laquelle tu pars n'est pas bonne.

你离开的理由是很充分

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.

面部表情能充分表明自己的心境。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et ils ont de bonnes raisons de le penser.

而且他们有充分的理由这样认为。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous vivez dans le moment présent, et souhaitez en profiter pleinement.

你们活在当下,且希望充分获得

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France veut y prendre toute sa place.

法国希望在那里充分发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On voulait utiliser chaque heure qu'on avait.

们想要充分用每一个小时。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et ça, c'est un des points qu'on a sans doute insuffisamment utilisé.

而这一点,们用得充分

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Un gros con déborde de “connitude” dans plusieurs domaines.

一个大傻蛋充分“表现”在很多方面。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'en mets beaucoup parce que j'ai toujours besoin de beaucoup m'hydrater.

涂了很多,因为总是需要充分补水。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On dit que je ne m’exprime pas suffisamment en classe.

大家说在班级里面没有充分表现自己。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.

所以有充分的理由去快速改掉这个错误。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il faut qu'il soit bien imbibé.

必须将灯芯充分浸泡。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et c'est là que la chlorophylle révèle tout son potentiel.

这就是叶绿素充分发挥其潜力的地方。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On aère la farine et on la mélange bien avec la levure.

们搅拌面粉,并将其与酵母充分混合。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je crois qu'il a pris la pleine mesure du travail à faire.

想他已经充分了解了要做的工作。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À toutes ces bonnes raisons, Coupeau répondait par des haussements d’épaules.

尽管她的理由充分,古波只是耸耸肩膀作答。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je mixe l’ensemble, ces ingrédients doivent être bien broyés.

把它们全部混合在一起,这些成分需要充分研磨。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

On en aura bien profité cette année. L’été a joué les prolongations.

R : 今年是充分享受了。夏天特别长。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ils observent le monde extérieur, et souhaitent le découvrir et l'expérimenter pleinement.

他们探索内部世界,且希望充分的探索和体验它们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Profitez de cette occasion pour vous démarquer et pour mettre en avant vos atouts.

充分用好这一点来找到自己的王牌所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion, Distolasterias, Distoma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接