有奖纠错
| 划词

1.Attention à votre main ! Elle saigne.

1.小心手!它了。

评价该例句:好评差评指正

2.La principale cause de décès est l'hémorragie puerpérale.

2.最常见原因是产后

评价该例句:好评差评指正

3.Les plaies ressaignent.

3.伤口再次

评价该例句:好评差评指正

4.Il a une hémorragie accidentelle.

4.他意外

评价该例句:好评差评指正

5.L'hémorragie s'est arrêtée.

5.停止了。

评价该例句:好评差评指正

6.2 Taux pour 100 cas de dengue hémorragique.

6.每100例性登革热比例。

评价该例句:好评差评指正

7.Les infections et les hémorragies sont les principales causes de mortalité maternelle.

7.感染和是产妇死亡主要原因。

评价该例句:好评差评指正

8.Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.

8.一周之后,叙泽腹部挛缩,大

评价该例句:好评差评指正

9.Une hémorragie cutanée interne a été relevée au côté droit du thorax.

9.经查,他右胸部有内层皮肤

评价该例句:好评差评指正

10.Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

10.和高血压成为妊娠期间产妇死亡原因。

评价该例句:好评差评指正

11.Saignez-vous facilement des gencives?

11.牙龈经常吗?

评价该例句:好评差评指正

12.Les principales causes de mortalité maternelle sont, respectivement, les hémorragies et les infections.

12.最后,产妇死亡主要原因是由感染疾病后所致。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutes les maternités travaillent dans l'idée de ne pas séparer la mère et l'enfant.

13.尽早开始母乳育婴减少了产后和产后败血症发生。

评价该例句:好评差评指正

14.Une dose unique d'un sievert déclenche ainsi des nausées, des vomissements, des hémorragies, mais n'est pas mortelle.

14.单次一希沃特辐射量会心、呕吐、,但不会致命。

评价该例句:好评差评指正

15.Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

15.外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑微创流术等。

评价该例句:好评差评指正

16.Le bébé a peu après été déclaré mort des suites d'une hémorragie interne et de contusions.

16.这名女婴后来被宣告因内和瘀伤而死亡。

评价该例句:好评差评指正

17.Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.

17.在托科因大学医疗中心死亡354名产妇中,分别有43.45%和26.18%产妇死于感染和

评价该例句:好评差评指正

18.On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

18.霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果热、登革病、埃博拉热、脑膜炎和黄热病。

评价该例句:好评差评指正

19.Habituellement, entre 5 et 10 % des personnes contaminées par une bactérie entérohémorragique développent un SHU.

19.一般来说,感染肠性细菌人群5%-10%发展为溶血性尿毒症候群(SHU)。

评价该例句:好评差评指正

20.Les causes les plus fréquentes de décès maternel sont actuellement les hémorragies pendant l'accouchement et la toxémie.

20.目前产后和妊娠中毒依然是孕产妇死亡主要原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rabattre, rabattu, Rabaud, rabaul, rabbi, rabbin, rabbinat, rabbinique, rabbit, rabbittite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.Les os en miettes, le front en sang.

骨头变成碎片,额头

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

2.La petite fille saignait beaucoup et a dû être soignée à l'hôpital.

小女孩严重,不得不在医院接受治疗。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Topito

3.Sauf que quelques heures après, pendant le match, Charles s'effondre, terrassé par une hémorragie interne.

然后几小时后比赛中,查尔斯因内部倒下了。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.D’autres signes peuvent encore alerter. C’est le cas du saignement ou de l’écoulement du mamelon.

其他迹象仍然可以提醒患病可能。这是乳头情况。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

5.Vous avez une côte cassée et une légère hémorragie interne, mais rien de très grave.

“有一根肋骨断了,有轻微,但不严重。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.– Oui, c'est d'accord, répondit-elle enfin, le teint cramoisi.

“行,好吧。”她终于说道,脸红得像要滴来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

7.L’hémorragie avait été très-abondante, et Harbert n’était déjà que trop affaibli par la perte de son sang.

赫伯特已经很多了,现在已经由于流血过多而变得十虚弱。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

8.Ils ressentent une fièvre aiguë et subissent de graves hémorragies. Sept d’entre eux succombent à leur mal.

他们经历了急性发烧,经历了严重。他们中死于疾病。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

9.Il lui arrive parfois de se mordre la langue jusqu’au sang pour lutter contre ses frayeurs.

时候,她会咬着自己舌头,直到咬,只是为了对抗自己恐惧。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.La victime, c'est une quadragénaire qui saigne abondamment sur le trottoir après une mauvaise chute.

伤者是一名四十多岁妇女,严重摔倒后,她倒在人行道上现了大情况。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Et cela au risque de graves complications médicales : hémorragie, septicémie, infection des trompes.

非法堕胎有着严重医疗并发症风险:、败血症、输卵管感染。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Des vomissements fréquents et violents accompagnés par des saignements abondants peuvent être les signes cliniques d’un môle hydatiforme.

频繁剧烈呕吐并伴有大量可能是葡萄胎临床表现。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

13.C'est-à-dire que pour avorter, à l'époque, il fallait faire un curetage pour vider l'utérus et ne pas faire d'hémorragie.

也就是说,在当时,堕胎必须做刮宫手术,清空子宫,避免引起大

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

14.Tu vois bien les bêtises que tu fais ! en cassant ton carreau, elle s’est coupée !

“你看见了吧!你干蠢事!你叫她打玻璃,她手打了!”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
世界

15.Si on me tranchait les veines du cou je mourrais d'une hémorragie en quelques secondes ou en quelques minutes.

如果有人切断我颈静脉,我会大量,在几秒钟或几钟内死亡。

「动世界」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

16.Avec la dengue, on peut avoir des hémorragies très sévères et parfois fatales.

对于登革热,您可能会现非常严重,有时甚至是致命机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

17.On les prend en charge le plus rapidement possible pour éviter les hémorragies.

他们会尽快接受治疗以避免机翻

「RFI简易法语听力 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

18.Ce sont des antidouleurs. C'est pour les hémorragies.

- 它们是止痛药。这是针对机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

19.La boue a bloqué l'hémorragie de l'artère linguale.

泥浆阻塞了舌动脉机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

20.La principale raison de cette hémorragie, c'est la crise économique à Cuba.

这次大主要原因是古巴经济危机。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


raccommodeur, raccomoder, raccompagner, raccord, raccordement, raccorder, raccorderie, raccoupler, raccourci, raccourcir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接