有奖纠错
| 划词

Ils déjeunent à la cantine de l'école.

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

一般

评价该例句:好评差评指正

Ils déjeunent dans la cantine de l'école.

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d’enfants déjeunent à la cantine de leur école.

许多孩子午餐。

评价该例句:好评差评指正

Il mange à la cantine.

评价该例句:好评差评指正

Je le prends avec mes amis à la cantine de notre école.

我和我的朋友到学

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup d'écoles les élèves peuvent prendre le déjeuner à la cantine de l'école.

很多的学学生都是可以的。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons de la gymnastique , après quoi, nous allons ensemble à la cantine pour prendre le petit-déjeuner.

做早操,接着,就一起去早餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不许上诉, 不恤, 不续订, 不宣而战, 不旋光肌醇, 不学无术, 不学无术的人, 不寻常, 不寻常的, 不寻常的经历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

D. Ils déjeunent tranquillement à la cantine.

他们安静地在食堂午饭。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si un enfant, il mange à la cantine quelque chose qu'il n'aime pas beaucoup ou pas du tout.

如果有个孩子在食堂自己不太喜欢或者完全不喜欢的东西。

评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

Alors attention, pas le céleri rémoulade qu'on mange à la cantine, le vrai céleri remoulade à ma sauce, ok ?

但是要注意哦,不是们在食堂到的法式芹菜根沙拉,而是制出的真正的法式芹菜根沙拉,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Moi-même, quand j'étais en Autriche, à la cantine le matin, parfois, je le faisais et ça faisait beaucoup rire mes collègues.

在奥地利时,在食堂早饭的时有时也会这么干,同事们看到后大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

En général, les autres déjeunent au travail, à l’école ou au lycée, dans une salle qu’on appelle la cantine, ou vont déjeuner au restaurant.

在一般情况下,还有一些人在公司、在学校、在大学里面的食堂午饭,或者去餐馆

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les étudiants, eux, déjeunent au restaurant universitaire où le repas coûte trois euros, ou bien mangent un sandwich dans la rue ou au café.

大学生们在大学食堂午饭,大约花费三欧元每顿饭,或者在街上、在咖啡馆里一个三明治。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'heure de découvrir la cuisine cantonaise traditionnelle, que l'on peut manger sur le pouce debout ou dans ces cantines ouvertes sur la rue.

是时探索传统粤菜了,您可以在路上站着, 也可以在这些临街的食堂

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Nous sommes arrivés à l’université et nous nous sommes installés dans notre chambre à la cité universitaire. Nous nous sommes inscrits à l’administration. Nous avons déjeuné à la cantine.

们到了学校,在大学宿舍区安顿下来。去行政部门报道,在食堂中饭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱, 不要惹人讨厌, 不要声张, 不要听信谣言, 不要掩盖矛盾, 不一, 不一定, 不一而足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接