有奖纠错
| 划词

Principalement engagés dans les prêts immobiliers et les hypothèques immobilières.

主要从事动产质贷款和房地产贷款

评价该例句:好评差评指正

Une autre filiale, le Fonds palestinien d'assurance hypothécaire (PMIF), assure les prêts hypothécaires.

属机构,即巴勒斯坦贷款保险基金则负责对贷款进行保险。

评价该例句:好评差评指正

La PMHC compte neuf salariés à plein temps.

贷款公司共有9全职雇员。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le titre foncier constitue la principale garantie d'un prêt hypothécaire.

实际上,地产证书是贷款主要保证。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ses chances d'accès aux crédits hypothécaires sont très limitées.

不过,妇女获得贷款机会是很有限

评价该例句:好评差评指正

Il encourage l'épargne et stimule le secteur financier privé pour qu'il accorde des prêts hupothécaires.

它鼓励储蓄并剌激私有财部门提供贷款

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, les hypothèques étaient largement pratiquées par les établissements de crédit.

在这方面,各信贷机构普遍促进贷款

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés ont emprunté des millions de dollars pour émettre et financer de tels prêts.

这些公司借款成百上千万美元来发放和提供贷款

评价该例句:好评差评指正

Les États doivent adopter des mesures nationales et internationales visant à juguler la spéculation immobilière.

国家应当采取国内和国际措施,控制住房和贷款投机。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration fédérale du logement a également augmenté le nombre d'hypothèques qu'elle assure.

联邦住宅管理局也增加了它所担保贷款数目。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des prêts hypothécaires, seuls également les revenus justifient le crédit.

贷款情况下,只有收入才能证明是否具备信贷条件。

评价该例句:好评差评指正

Les banques refinancent leurs prêts hypothécaires auprès de la PMHC à un taux d'intérêt annuel de 5,5%.

各银行利用从贷款公司得到每年利率为5.5%贷款对其贷款进行再供资。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation des marchés hypothécaires a été favorisée par une série de politiques et de règles.

通过制定系列策和规范,促进了贷款市场自由化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'occupe aussi de gérer et d'administrer un portefeuille de logements appartenant à un propriétaire (la province détient l'hypothèque).

房主补贴还包括管理房主单元(贷款由该省掌管)。

评价该例句:好评差评指正

Le crédit hypothécaire est un élément normal dans la mise en oeuvre de tout programme de logements.

贷款是各项住房方案正常组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds disponibles dans cette caisse ont permis aux banques de financer des prêts hypothécaires à long terme.

该制度资金使银行能够为长期贷款筹资。

评价该例句:好评差评指正

Cette hypothèque n'a jamais été prise et la Caisse n'a jamais déménagé ses bureaux dans ce bâtiment.

这笔贷款从未办理,基金也从未到该大楼内办公。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-dessous donne une indication du montant des prêts

下表展示了为该群体提供住房贷款援助等形式和程度。

评价该例句:好评差评指正

La femme peut disposer d'une propriété immobilière personnelle et peut obtenir tout comme l'homme, un prêt hypothécaire.

妇女可以拥有不动产权,并且可以像男子那样获得贷款

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement offre un programme de garantie des prêts hypothécaires aux personnes ayant un revenu faible ou moyen.

开曼群岛府对低收入至中等收入者房屋贷款提供担保。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boulder, bouldozeur, boule, boulê, bouleau, boulechage, boule-de-neige, bouledogue, Boulenger, bouler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il est important d’avoir connaissance de ces taux lorsque vous souscrivez un crédit à la consommation ou un crédit immobilier.

重要的是要注意这些比率当你签署一份消费信贷或抵押时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Les taux d'intérêt immobiliers devraient dépasser les 3 % l'an prochain.

明年抵押利率将超过3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Près d'un quart des dossiers déposés comportent aujourd'hui des crédits immobiliers impayés.

现在提交的文件中近四分之一包括未付抵押

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Ces derniers mois, les banques lui ont refusé son emprunt immobilier.

- 最近几个月,银行拒绝了他的抵押

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Une fois qu'ils auront augmenté, vous aurez plus de difficultés à avoir votre crédit immobilier.

一旦增加,您将很难获得抵押

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Les taux d'intérêt des crédits immobiliers ont bondi de 25 % en 4 mois.

抵押利率在 4 个月内上涨了 25%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Il y a la conjoncture économique qui fait que les taux des crédits immobiliers sont à la hausse.

经济形势意味着抵押利率正在上升。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous savez qu'ici pour un prêt immobilier, vous bénéficiez d'un taux à 0% ?

您知道在这里进行抵押时,您会从0%的利率中受益吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

M.Damoy: Oui, car obtenir un crédit immobilier peut relever du défi.

- 达莫伊先生:是的,因为获得抵押具有挑战性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

K.Baste: En France, la durée maximale d'un crédit immobilier est fixée à 25 ans.

- K.Baste:在法国,抵押的最长期限设定为25年。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

(Voix off) Vous savez qu'ici pour un prêt immobilier, vous bénéficiez d'un taux à 0% ?

(画外音)您知道在这里进行抵押时,您会从0%的利率中受益吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Aujourd'hui, environ 30 % des Français se voient refuser leur emprunt immobilier par les banques pour cause d'apport insuffisant.

- 今天,大约 30% 的法国人因供不足而被银行拒绝抵押

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

On est sur plusieurs milliers d'euros chaque mois, largement de quoi payer un crédit immobilier pour ce type de pavillon.

我们每个月有几千欧元的收入,足以支付此类展馆的抵押

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

A.-S. Lapix: La hausse des taux d'intérêt signifie aussi que le crédit immobilier devient plus cher.

- 作为。 Lapix:利率上升也意味着抵押变得更加昂贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

A.-S.Lapix: Dans ce contexte de hausse des prix, d'inflation, les banques ont légèrement augmenté les taux des crédits immobiliers.

A.-S.Lapix:在这种物价上涨、通货膨胀的背景下,银行略微提高了抵押利率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Certains vendent leur voiture, d'autres suspendent des prêts ou hypothèquent leur maison.

- 一些人卖掉他们的汽车,另一些人暂停抵押他们的房子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Quand on en arrive à ne plus payer son crédit immobilier, c'est un signe assez fort qu'on a des grosses difficultés.

- 当您停止支付抵押时, 这是一个非常强烈的信号, 表明您遇到了重大困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

A.-S. Lapix: La période n'est pas vraiment propice à l'achat d'un logement, entre l'inflation et la hausse des taux de crédits immobiliers.

- 作为。 Lapix:在通货膨胀和抵押利率上升之间,这个时期并不真正有利于买房。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Il est reproché entre autres au géant allemand d'avoir vendu des prêts immobiliers toxiques les fameux subprimes, tout en connaissant leurs risques pour les investisseurs.

- 这家德国巨头被指控出售了有毒抵押,同时知道它们对投资者的风险。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Pour inciter les Italiens à faire des bébés, le gouvernement a promis plus de crèches, des facilités d’accès aux prêts immobiliers et jusqu’à 250 euros d’allocations par enfant et par mois.

为了鼓励意大利人生育,政府承诺增加托儿所,更容易获得抵押,每个孩子每月最多享受250欧元的津贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner, boulingrin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接