La Réunion a été présidée par Mme Kuniko Inoguchi (Japon).
日本猪口邦子担主。
Mme Polic (Croatie), Vice-Présidente, assume la présidence.
Polich女士(克罗地亚,副主)担主。
Selon la pratique, le Bureau fera également fonction de Bureau de la Conférence.
按照惯例,主团的成也将担主团的成。
En l'absence du Président, M. Hanif (Pakistan) prend la présidence.
主缺,由哈尼夫先(巴基斯坦)担主。
M. Carl (Autriche), Vice-président, prend la présidence.
副主卡尔先(奥地利)担主。
M. Benmellouk (Maroc), Vice-Président, assure la présidence.
副主本迈卢克先(摩洛哥)担主。
Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier d'avoir convoqué cette réunion opportune et de la présider.
主先,请允许我感谢你召开这一及时的并担主。
Je suis très reconnaissant d'avoir eu le privilège de présider cette session.
我对有幸担本届主表示感谢。
Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.
各常设联合主可担副主。
Elle fut présidée par Madame Bettina Hitzfeld (Suisse) et les 31 membres du Comité y ont participé.
Bettina Hitzfeld女士(瑞士)担主,的31名成全部参加了此次。
M. Somol (République Tchèque) est élu Président de la Conférence par acclamation.
以鼓掌方式选举Somol先(捷克共和国)担的主。
En l'absence de M. Akam Akam (Cameroun), M. Abascal Zamora (Mexique), Président du Comité plénier, prend la présidence.
Akam Akam先(喀麦隆)缺,全体主Abascal Zamora先(墨西哥)担主。
Eugenio Curia, en sa qualité de Vice-Président de la Conférence.
担副主的Eugenio Maria Curia先(阿根廷)主持了讲习班。
Mme Machel a gracieusement accepté d'en assurer la présidence d'honneur.
梅切尔女士慷慨地同意担名誉主。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主应由主担。
Je tiens à vous féliciter encore, Monsieur le Président, de votre accession à la présidence de la Conférence.
同时,我愿再次祝贺你担的主。
Le représentant de l'Inde a assumé la présidence de cette conférence.
印度代表担了本次的主。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担裁军谈判主。
L'Ambassadrice d'Australie, Mme Caroline Millar, a été élue Présidente de la septième Assemblée par acclamation, conformément à l'article 5 du Règlement intérieur.
根据事规则第5条,以鼓掌方式选举澳大利亚的卡罗琳·米勒大使担主。
Si la Conférence devait décider de suivre cette pratique, le représentant jordanien présiderait la Conférence.
如果缔约国决定遵循这一惯例,则约旦代表将担缔约国主一职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle devient la douzième femme à se voir confier la présidence du rendez-vous cannois.
她成为第十位受命担任戛纳会议女性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释