有奖纠错
| 划词

Comme les jeunes Français, des étudiants étrangers voulaient faire de l'auto-stop pour voyager.

几个国学生想和法国青年那样,搭车去旅行。

评价该例句:好评差评指正

À Tchiobo, un officier armé d'un fusil aurait stoppé le camion pour que le conducteur l'emmène.

在Tchiobo, 一名手持机关枪的军官拦住了卡车,想要搭车

评价该例句:好评差评指正

Le problème tient en partie à la nature de tout produit culturel dont l'aspect marchandise publique l'expose aux agissements des profiteurs.

这一问在某些程度上反映了文化产品的性质,因其公共商品特性,很可能遭遇搭车者风险。

评价该例句:好评差评指正

Je voyageais en chaise de poste avec un négociant français qui avait cherché un compagnon de route pour alléger les frais du voyage.

正好有个法国批发商在寻同路,好分摊些旅费,我就和他一道搭车了。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux problèmes tient à l'existence d'avantages sans contrepartie, dus au fait que certains agents essaient de bénéficier de biens publics gratuitement.

集体问的一个主要类别是这种免费搭车免费享公益物。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le régime de libre accès aux pêcheries en haute mer, qui encourage les profiteurs, n'incite pas les États à coopérer véritablement.

放的公海捕捞制度因鼓励“免费搭车”,不利于国家间有意义的合作。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 juin, un Israélien de 18 ans, de la colonie d'Itamar en Cisjordanie, a été enlevé par des militants palestiniens alors qu'il faisait de l'auto-stop.

25日,西岸Itamar定居点的一名18岁的以色列男子在搭车时被巴勒斯坦激进分子绑架。

评价该例句:好评差评指正

La première solution consisterait à réserver, chaque semaine, des services aux organes qui, d'après le calendrier des conférences et réunions, peuvent y prétendre « selon les besoins ».

第一个备选办法是制订计划,每周为列入日历的、有权“视需要”会的各个机构的会议分配专门服务,使这些机构能搭车受益。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient envisager de verser des subventions dans le cas d'un ratio coûts-avantages initialement défavorable ou d'une situation de «bénéficiaire sans contrepartie» (concernant des biens d'intérêt général).

如果成本收益比率低或者发生“免费搭车者”的情况(就公共货物而言),可以考虑政府补贴。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que cela s'impose pour la raison suivante : tous les pays utilisent, et bien souvent exploitent, les richesses mondiales, mais certains se comportent comme des resquilleurs, dans l'espoir que les autres se chargeront du problème.

我认为,必须这样做的理由如下:全球公益物正在得到使,并且常常被滥,但是迄今为止,各国就像是免费搭车者,希望其他国家将解决这一问

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a lui-même fait l'expérience de ce type de comportement lorsque des colons ont craché puis jeté de la peinture sur le véhicule à bord duquel il se déplaçait en compagnie de représentants de la Présence internationale temporaire à Hébron.

特别报告员亲身经历了这种骚扰,当他与希伯伦临时国际驻留人员(希伯伦临时人员)搭车旅行时,他的车辆被定居者吐口水并且泼洒油漆。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a lui-même fait l'expérience de ce type de comportement lorsque des colons ont craché puis jeté de la peinture sur le véhicule à bord duquel il se déplaçait en compagnie de représentants de la Présence internationale temporaire à Hébron.

特别报告员亲身经历了这种骚扰,当他与希布伦临时国际驻留人员(希布伦临时人员)搭车旅行时,他的车辆被定居者吐口水并且泼洒油漆。

评价该例句:好评差评指正

Une autre affaire portait sur deux mineurs, une fille âgée de 15 ans et un garçon de 16 ans qui, avec neuf autres jeunes, faisaient de l'auto-stop de Baguio à Sagada, province des montagnes, dans la région de la cordillère du nord des Philippines.

另一案件涉及两名未成年人,一个是15岁女孩,另一个是16岁男孩,他们与另9名年轻人从碧瑶市搭车去菲律宾北部科迪勒拉区高山省萨加达镇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


syndactylie, synderme, syndesmite, syndesmologie, syndesmopexie, syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète, syndyname, syndynamique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩频短片合集

Si cette vidéo vous a plu, ne faites pas du stop, mais mettez un pouce en l'air !

如果你们喜欢频,不要做出搭车的手势,还是向上竖起大拇指吧!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Salut, c'est Jean. Ça te dirait de faire un tour ?

嗨,是约翰。您想搭车吗?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Alors il a eu peur et, peu après, il s’est arrêté devant un hôtel et a expliqué aux deux stoppeuses qu’il n’allait pas plus loin.

然后他有些害一会,他停在一酒店前,并告诉搭车的人,说自己就走到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tablette, tabletterie, tablettes, tableur, tablier, tabloïd, tabophobie, tabor, tabora, tabou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接