有奖纠错
| 划词

Une escale aérienne a été installée à Caia, sur la rive sud du Zambèze, dans la province de Sofala.

法拉省赞比西亚河南岸的卡亚设有一个补给站

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la Base de Brindisi sert principalement de dépôt pour les missions actives et pour celles qui prennent fin.

目前联合后勤基地主要作为现行的或正在结束的特派团的后勤补给站

评价该例句:好评差评指正

En application de la décision prise par l'Union africaine au niveau des ministres et des chefs d'État, un dépôt logistique de la CEDEAO sera créé en Sierra Leone.

根据非洲联盟部家元首一级的决定,将在塞拉利昂建立西非经共体的一个后勤补给站

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sierra-léonais et la CEDEAO ont conclu un accord de siège et, le 11 octobre, le Gouvernement a officiellement remis à la CEDEAO les installations de l'aérodrome de Hastings, où sera situé ce dépôt logistique.

塞拉利昂府和西非经共体已经缔结一项《总部协定》,而且10月11日,府正式向西非经共体移交了位于黑斯廷斯机场的设施,设施将充当这一后勤补给站

评价该例句:好评差评指正

Sur les 1 577 agents de police formés, 208 ont été affectés dans des zones et des postes à Monrovia, 49 à l'aéroport international Roberts, 300 à l'Unité d'appui de la Police nationale libérienne, 174 à la Division centrale des patrouilles de Monrovia et les 731 restants au quartier général de la Police nationale libérienne à Monrovia.

在其余1 577名经过训练的警察中,208名被派往蒙罗维亚的有关地区和补给站,49名被派往罗伯茨际机场,300名被派往利比里亚家警察支助分队,174名被派往蒙罗维亚中央巡逻队,其余731名被派往蒙罗维亚的利比里亚家警察总部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud, maraudage, maraude, marauder, marauderie, maraudeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Il ne néglige pas non plus l'aspect logistique et mobilise de nombreux porteurs indiens, en organisant des postes de ravitaillement, et en préparant pour une fois méthodiquement son plan d'attaque.

他也没有忽视后勤方面,动员了许多印度搬运工,通过组织补给站,有条不紊地准他的进攻计划。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Ainsi, Shackelton chargea le voilier à vapeur Aurora, basé en Australie, d'accoster de l'autre côté du continent Antarctique et de créer des points de ravitaillement sur la seconde moitié de la traversée.

因此,沙克尔顿指示驻扎在澳大利亚的蒸汽帆船光号在另一侧靠岸,并在穿越的后半段建立补给站

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie, marcare, marcas(s)ite, marcassin, marcassite, Marceau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接