法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧〉(中世纪的)兜,风
Le roi ..., la tête chargée d'un chaperon écarlate (Michelet).国王的头上戴着一顶红色风。(米什莱)
2. 女头巾;女
Cette bonne femme lui fit faire un petit chaperon rouge, qui lui seyait si bien que partout on l'appelait “Le Petit Chaperon rouge ”(Perrault).那位女人让人替姑娘做一顶很合适的小红,于是无论到哪里,人们都把她叫“小红。(罗)
3. 伴少女上社交场所的年长妇女
Elle est partie au bal avec sa tante comme chaperon.她由姨妈作伴着参加舞会。
4. 〈引〉(法官、教授、律师等左肩上的)垂布
5. 〈引〉猎鹰、猎隼的头罩
6. 〔建〕(墙的)压顶;盖顶
chaperon en dos d'âne鞍形盖顶

近义词:
duègne
联想词
loup狼;renard狐狸;corbeau乌鸦;bonnet无边软,便;lapin兔;conte事;lutin灵活调皮的;costume服装;chapeau子;bonhomme人,家伙;manteau大衣,外套,披风;

Elle porte un chaperon.

她戴着一顶

C'est le petit chaperon rouge.

这是一顶红色

C'est un chaperon rouge.

这是一顶红色

En juillet 2001, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers et demandé que les travailleuses musulmanes étrangères soient accompagnées d'un chaperon de sexe masculin (ibid.).

份,塔利班颁布一项正式限制外国人活动的法令,规定外国女穆斯林工作人员(上)必须要有男子

Ce décret confirme notamment que les étrangères musulmanes doivent toujours être accompagnées par un chaperon de sexe masculin (mahram), et, apparemment, il interdit aux étrangers de rencontrer des Afghanes ou de leur parler.

其他事项外,这一法令重新确认外国女穆斯林工作人员必须要有男子的要求,并似乎要阻止外国工作者会见或者约谈阿富汗妇女。

Le modèle de mouvements de personnes déplacées a changé dans le Nord-Kivu, avec un nombre croissant de personnes qui recherche des havres sûrs dans des sites ou des camps spontanés gérés par des organisations humanitaires plutôt que dans des communautés d'accueil où les mécanismes de chaperon étaient épuisés.

境内流离失所者在北基辅的移动情况已有改变,越来越多的人设法到人道主义组织管理的自建住区或营地避难,而不去收容社区避难,因为这些社区已经竭尽各种应急的机制。

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红事。

C'est le petit Chaperon Rouge qui t'apporte du gâteau et du vin.

我是小红,给你带些蛋糕和葡萄酒。

Lorsque le petit Chaperon Rouge arriva dans le bois il rencontra le Loup.

当小红走到树林里时,她碰到大灰狼。

Le petit Chaperon Rouge se hâte de chercher de grosses pierres.

小红赶紧去找大石头。

La grand-mère mangea le gâteau et but le vin que le petit Chaperon Rouge avait apporté.

外婆吃小红带来的蛋糕,喝那瓶葡萄酒。

En dessous il y a une haie de noisetiers tu sais bien? dit le petit Chaperon Rouge.

下面有一行榛树篱笆,你知道吗?”小红说。

A peine le Loup eut-il prononcé ces mots, qu'il bondit hors du lit et avala le pauvre petit Chaperon Rouge.

大灰狼刚说完这句话就从床上跳起来,吞掉可怜的小红

Mais il ne savait pas que c'était une vilaine bête et ne le craignait point. "Bonjour Chaperon Rouge", dit le Loup. " bien merci Loup", dit le Chaperon Rouge.- Où donc vas-tu si tôt Chaperon Rouge?

但是她不知道这是一头邪恶的野兽,所以一点也不害怕他。“你好啊,小红”,大灰狼说。“谢谢你,大灰狼”,小红回答。“小红,这么早,你要去哪啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaperon 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


chapelier, chapelle, chapellenie, chapellerie, chapelure, chaperon, chaperonner, chapiteau, chapitral, chapitre,