Le docteur te conseille de faire des exercice.
医生劝告你多做些练习.
Le docteur te conseille de faire des exercice.
医生劝告你多做些练习.
Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.
你最好听从医生的劝告。
C'est un conseil et non un ordre.
这是一个劝告而不是一个命令。
Il a fait fi de mes conseils.
他把我的劝告当耳边风。
Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.
他不听我的劝告, 继续这样。
Il est imperméable à tout conseil.
他什么劝告都听不进。
Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.
如果您不听我的劝告,您会后悔的。
Il a agi en dépit de mes conseils.
他不听我的劝告, 擅行动。
Permettez-moi de vous faire mes représentations.
请允许我向您提出劝告。
On lui a recommandé d'être prudent.
人家劝告他要小心谨慎。
Ses conseils nous font faute.
我们缺少他的劝告。
J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.
我敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。
A.Il fallait suivre mes conseils!
当初应该听我的劝告。
Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.
我劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训。
La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.
国际社会应该采取适当的法,便色列听从劝告。
Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.
监督厅就此事向这名工作人员作了劝告,了结了此案。
Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.
当然,你会劝告要耐心,我们理解这一点。
Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.
喀麦隆因此劝告第三委员会把具体的人置于它思考的中心位置。
Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.
我欢迎他对会员国的劝告,要求在这一重要问题的讨论中取得进展。
Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.
从头到脚都改装了的他,每天在己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的人。
声明:上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。