Mon Gouvernement est pleinement attaché à cet objectif.
我国政府完全支持这一目标。
être attaché à: tenir, porter, chérir,
attaché à: cheval,
Mon Gouvernement est pleinement attaché à cet objectif.
我国政府完全支持这一目标。
Le Bangladesh est profondément attaché à cet objectif.
孟加拉国深刻地在该地区实现这个目标。
La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.
约旦充分这些努。
Nous sommes par conséquent très attachés à leur application.
因此,我们坚定地执行决议。
La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.
泰国与《政治宣言》关系密切。
Le Botswana est pleinement attaché à la Déclaration d'Abuja.
博茨瓦纳充分《阿布贾宣言》。
Nous sommes tous très attachés à la souveraineté des États.
我们都高度维护国家主权。
Le Mexique est particulièrement attaché au succès de cette conférence.
墨西哥决心促成这次会议成功。
Mon gouvernement est inébranlablement attaché à ces valeurs et aspirations.
我国政府坚定这些价值观和愿望。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚热衷和平红利。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché.
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国。
L'Autorité palestinienne est également attachée à sa mise en œuvre.
巴勒斯坦权机构也参与其制定过程。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国”。
Ma délégation est pleinement attachée au règlement pacifique du conflit arabo-israélien.
我国代表团充分和平解决阿-以冲突。
Le Mexique est pleinement attaché à la lutte contre le terrorisme.
墨西哥充分打击恐怖主义。
Mon gouvernement continue d'être attaché à ce très important processus.
我国政府在继续参与这一非常重要的工作。
Le Gouvernement du Sri Lanka est très attaché à cette cause.
斯里兰卡政府对这一事业作出了坚定的承诺。
L'UNRWA continuera à être attaché au service des réfugiés palestiniens.
我们近东救济工程处工作人员将继续努为巴勒斯坦难民服务。
La délégation russe est fermement attachée aux objectifs du Consensus de Monterrey.
俄罗斯联邦代表团承诺将实现《蒙特雷共识》的宗旨。
Le Liechtenstein est pleinement attaché à la lutte mondiale contre le terrorisme.
列支敦士登充分全球打击恐怖主义的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。