Si l'opinion de plus de 95 % des Membres de l'Organisation des Nations Unies peut être si banalement ignorée, à quoi sert donc cette Assemblée générale?
如果可以对超过95%联合国会员国意见置若罔闻,那么会又有何用?
Si l'opinion de plus de 95 % des Membres de l'Organisation des Nations Unies peut être si banalement ignorée, à quoi sert donc cette Assemblée générale?
如果可以对超过95%联合国会员国意见置若罔闻,那么会又有何用?
Dans les programmes nationaux, le dépistage et les conseils sont de plus en plus reconnus comme la voie d'accès aux interventions de prévention, de soins, de traitement et d'appui, et nombre de pays adoptent aujourd'hui des technologies et des politiques de dépistage qui permettent d'offrir banalement un test de dépistage du VIH dans un plus vaste éventail de services de santé.
各个国家方案日益认识到,检测和提供咨询是通向预防、护理、治疗和支助干预,现在许多国家正采用快速检测技术和政策,从而促进在广泛卫生服务领域“常规性地提供”艾滋病毒检测。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。