1.Je pensais que nous pourrions le faire chronologiquement, comme nous traitons des questions.
原想,们可以按间顺序来处理这个报告,就像们处理这些问题一样。
2.Comme je l'ai dit, j'ai essayé du mieux que possible de travailler chronologiquement.
说过,一直尽量争取按先后顺序工作。
3.Ce type de transition n'est pas linéaire et ne correspond pas à des périodes chronologiquement distinctes.
这种过渡不是直线型的;不能按间顺序分为不同的期。
4.La priorité peut être déterminée chronologiquement, en fonction de la date à laquelle sont intervenues la dépossession et l'inscription.
可以按照放弃占有权和登记发生的顺序安排优先权的间。
5.L'intervention policière en matière de violence domestique détient une forte signification symbolique, parce qu'elle constitue chronologiquement la première réaction des autorités publiques à la violence domestique.
6.Chronologiquement la première des gares parisiennes, elle a été bâtie d'abord (1837) un peu plus au nord, près de l'actuelle Place de l'Europe, pour la ligne Paris - Saint-Germain-en-Laye.
7.L'UNOPS doit veiller à ce que les processus d'exécution des tâches soient bien organisés et ordonnés chronologiquement pour assurer la fourniture de prestations répondant aux conditions imposées en ce qui concerne les délais, la qualité, l'ampleur des travaux et les budgets.
若想在效、质量、规模和预算方面达到目标,项目厅必须适当确定其工作流程的结构和顺序。
8.Une sûreté qui devient opposable la première chronologiquement peut se voir primer par une sûreté ultérieure si la banque a reçu notification de cette dernière ou y a consenti, ou a convenu de suivre les instructions du créancier garanti concernant le compte bancaire sans que le constituant ait à donner son consentement, ou si le créancier garanti est devenu client de la banque pour ce qui est du compte, après que la première sûreté est devenue opposable aux tiers.