Il existe depuis les premières civilisations connues.
它自从早的文明出现时就已存在。
Il existe depuis les premières civilisations connues.
它自从早的文明出现时就已存在。
Accepter ce choix serait fatal à notre civilisation.
接受这种两难选择将危及我们的文明。
Il n'y a pas de civilisation pure.
绝没有“纯”文明这样的东西。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性是人类文明固有组成部分。
Il n'y a pas de civilisation supérieure ou inférieure.
文明没有低之分。
Le terrorisme ne doit avoir aucun avenir dans notre civilisation.
不能让恐怖主义在我们的文明中滋生。
Les Comores occupent toujours une position stratégique, qui reflète de nombreuses civilisations.
科摩罗地处独特的战略性位置,并且坐享多种文明的雨露。
Au cours de l'histoire, Amman a été habitée par plusieurs civilisations.
历史上,安曼曾居住过若干个文明古国。
La Cour pénale internationale représente un pas important vers la civilisation mondiale.
国际刑事法院是朝全球文明跨出的重要一步。
Faire moins serait encourager la perversion de l'idée même de civilisation.
如果不这样做,于让文明的根本思想被颠覆。
Les Jeux enrichissent la civilisation humaine dans toute sa superbe diversité culturelle.
这次奥运会丰富了人类文明,展示了人类文绚丽多彩的多样性。
Le concept « Nations Unies » inclut tout autant les civilisations unies.
“联合国”这一概念也意味着各文明之间的联合。
Premièrement, le terrorisme constitue une menace pour la civilisation, pour toutes les civilisations.
第一,恐怖主义是对文明——所有文明——的威胁。
Il avait un profond respect pour la civilisation qu'il voulait christianiser.
他非常尊重他想要基督的文明。
Car les menaces de dérive hégémonique qui pèsent sur les civilisations sont nombreuses.
事实上,许多源自霸权主义愿望的威胁正在隐约出现在各种文明的面前。
Le droit à la vie, par exemple, est primordial dans toutes les civilisations.
例如,在所有文明中,生命权是第一位的。
Liberté, pitié et compassion constituent l'essence même de toutes les grandes civilisations.
自由、慈悲同情是所有伟大文明的实质。
Ce qui s'est passé était en fait un affront à la civilisation même.
所发生的事情确实是对文明本身的冒犯。
Nous craignons pour la survie de toutes les civilisations du monde, que nous chérissons.
我们对我们所珍视的世界所有文明的生存继续感到关切。
Les idéaux que défend l'ONU sont similaires à ceux défendus par notre civilisation.
联合国的理想与我国文明的特质是并行不悖的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。