词条纠错
X

déséquilibrer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

déséquilibrer

音标:[dezekilibre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 déséquilibrer 的动词变位
v.t.
1. 失去平衡,不平衡,平衡失调
déséquilibrer une barque小船失去平衡
Ce boxeur cherche à déséquilibrer son adversaire.这位拳击手力图去平衡。
Cette dépense risque de déséquilibrer le budget.这笔开支可能导致预算失衡。
2. 精神失常
Cette dernière épreuve l'a complètement déséquilibré.最近这次灾难他精神完全崩溃。

v.pr.
se déséquilibrer 精神失常


常见用法
le divorce de ses parents l'a un peu déséquilibré父母离婚他有点情绪不安

Fr helper cop yright

Toutefois, les TIC se développent de façon déséquilibrée.

但是,信息和通讯的发展不平衡。

Une réponse déséquilibrée risque d'aboutir à des résultats incohérents.

不平衡的应必然会产生不一致的结果。

Toutefois, la masse de données recueillies est très déséquilibrée.

然而,专家小组获取的资料面临着不平衡的问题。

Des résolutions déséquilibrées comme celle-ci n'avancent en rien cet objectif.

这些单方面的决议于促进这项目标毫无意义。

En ce sens, Haïti est un cas de libéralisation déséquilibrée.

从这点上来讲,海地是不平衡的开放的实例。

En premier lieu, l'approche adoptée est sélective, déséquilibrée et politisée.

一,总的来说,它采取了一种选择性、不平衡和政治化的做法。

Deuxièmement, la répartition régionale de l'autorité du Conseil est extrêmement déséquilibrée.

,安理会内权力区域分配严重不公平。

Les opérations de transport maritime régulier, cependant, ne sont pas toutes déséquilibrées.

另一方面,在班轮服务和一般货物的运输方面,并不是所有情况都一定存在着不平衡。

A leur avis, l'analyse était déséquilibrée et allait à l'encontre du but recherché.

他们认为,该分析报告有失平衡,无法用于它所要达到的目的。

La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les États les plus puissants.

· 反措的不平衡性质,因为它只有有利于最强大的国家。

Une enfance déséquilibrée ne peut assurer la formation d'une personnalité normale et épanouie.

残缺的童年绝不可能形成正常和健全的个性。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。

Dans sa forme actuelle, la composition du Conseil de sécurité souffre d'une représentation déséquilibrée.

目前安全理事会的组成存在代表性不平衡的问题。

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均的现象。

La composition actuelle du Conseil est déséquilibrée et contraire aux critères de répartition géographique équitable.

安理会目前的组成是不平衡的,不符合公平地域代表的标准。

La situation y est si déséquilibrée qu'elle pourrait menacer la paix et la sécurité internationales.

那里的局势如此地不平衡,以至可能威胁国际和平与安全。

Le coton d'Afrique de l'Ouest et du centre est l'exemple même d'une mondialisation déséquilibrée et injuste.

来自西非和中非的棉花就是不平衡和不公平的全球化的一个最好例子。

C'est parce que le projet de résolution aborde d'une façon déséquilibrée les événements récents au Moyen-Orient.

原因是决议草案系以不平衡的方式待中东最近发生的事件。

Or celle-ci est très déséquilibrée, un membre seulement sur les six provenant d'un pays en développement.

小组目前的组成十分不公平,六个成员中只有一人来自发展中国家。

Cette approche déséquilibrée est indéfendable.

这种不平衡的办法是站不住脚的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrer 的法语例句

用户正在搜索


orbitaire, orbital, orbitale, orbite, orbitèles, orbiter, orbiteur, orbito, orbitographie, orbitoïde,

相似单词


déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer, déséquiper, désérialisation, désérialiseur, déserpidine,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。