Comment le Gouvernement fait-il face aux nouveaux déplacements?
政府是如何处理新失所人民?
Comment le Gouvernement fait-il face aux nouveaux déplacements?
政府是如何处理新失所人民?
Il n'y a pas de déplacement forcé de population.
对人民并没有强迫失所。
Les violences auraient entraîné le déplacement de centaines de familles.
据报告,暴力事件使成百上千个家失所。
Certains membres du corps diplomatique ont fait partie du déplacement.
外交使团也有一些成员参加访问。
Tel est souvent le cas lors de déplacements de population.
在人民失所时,这种情况特别显著。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,用可以减少。
Il y a plus d'activités militaires, et donc plus de déplacements.
将会有更多军事行动,因此就有更多人乡背井。
Fourniture de prestations satisfaisantes, économiques et rapides pour tous les déplacements officiels.
及时为所有公务旅行提供满意而有成本效益服务。
Nous facilitons les déplacements des témoins qui doivent venir déposer au TPIR.
我们为在法面前作证证人旅行提供便利。
Malheureusement, l'on ne peut pas en dire autant des déplacements internes.
不幸是,国内失所情况有所不同。
Les rebelles ont mené plusieurs attaques entraînant un important déplacement de population.
反叛者发动了数次攻击,引起许多人亡。
Nous jugeons également préoccupants les déplacements additionnels de population résultant des opérations militaires.
我们也对军事行动所造成进一步失所感到关切。
Ma deuxième question concerne l'application des Principes directeurs concernant les déplacements internes.
第二个问题涉及到《内部失所问题指导原则》执行情况。
Ces efforts ont contribué à prévenir le déplacement des cultures de drogues illicites.
这有助于预防非法作物种植转。
Les civils sont les principales victimes des conflits qui provoquent des déplacements massifs.
在导致大规模失所冲突中,平民是主要受害者。
Il s'agit là d'un déplacement important du paradigme de l'incapacité.
这代表残疾理论一个重要转变。
Le BANUGBIS a fourni un appui logistique pour les déplacements dans les régions.
联几支助处为区间旅行提供了后勤支助。
Les sommes allouées aux fonctionnaires en déplacement ne sont pas prises en compte.
这项估计数不包括付给有旅行身份工作人员津贴。
Les fûts et les appareils doivent être sanglés sur les palettes avant tout déplacement.
在装运前,应将设备和圆桶绑在货盘上。
Les coûts indirects de ce commerce sont le déplacement, la destitution et le sous-développement prolongé.
间接代价包括失所、贫穷和长期欠发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。