词条纠错
X

esquisser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

esquisser

音标:[εskise] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 esquisser 的动词变位
v. t.
1. 草图, 略图, 轮廓, 做雏形:
esquisser un portrait 勾象的轮廓
esquisser un tableau 的草图


2. [引]拟提纲, 写梗概, 概述:
esquisser le plan d'un roman 拟定部小说的提纲

3. [转]开始做, 稍微做下:
Il esquissa un salut et disparut. 他匆匆行个礼走了。

常见用法
esquisser un portrait勾像的轮廓

近义词:
amorcer,  brouillonner,  camper,  croquer,  dessiner,  crayonner,  ébaucher,  peindre,  pocher,  brosser,  profiler,  commencer,  se dessiner

s'esquisser: se dessiner,  se profiler,  

反义词:
accomplir,  accuser,  achever,  achevé,  compléter,  détailler,  détaillé,  finir,  parachever,  parfaire,  terminer,  finissant,  parfait,  terminé

esquisser
vt草图; 起草

En quelques coups de crayon, il a esquissé le portrait.

他用铅笔仅寥寥数笔了人像。

Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

妮可住了,动也不能动,眼看着刀越来越近,却没法救自己。

Il esquissa un salut et disparut.

他匆匆行个礼走了。

Je n'ai esquissé que certains des défis.

我仅仅是概述了其中的些挑战。

La Vice-Secrétaire générale a esquissé les orientations générales de l'Organisation.

常务副秘书长在上全面介绍了联合国的观点。

À cet égard, nous saluons les idées esquissées par la Pologne.

在这方面,我们非常欢迎波兰所概述的想法。

La Conférence du désarmement a déjà esquissé d'importantes pistes en ce sens.

裁军谈判议已经提了朝此方向努力的重要行动。

Les participants ont exprimé leurs vues sur les points fondamentaux esquissés ci-après.

下文概述的主要问题发表了意见。

Je voudrais par conséquent esquisser un début de réflexion sur cette question.

因此,我要概述些有关该问题的想法。

Ces orientations s'inspirent des idées esquissées dans le rapport du Secrétaire général.

这些方针是建立在秘书长报告阐明的理想基础上。

Enfin, l'intervenant a esquissé les projets en cours et à venir de l'IASB.

最后,他扼要介绍了国际计准则理事当前和今后的项目。

L'Ambassadeur Brahimi a esquissé de façon circonstanciée la marche que l'on pourrait suivre.

卜拉希米大使概述了关于可能的道路图的全面建议。

Vous avez les moyens d'esquisser le succès de cette douzième session de la Conférence.

大家能够为今年4月在阿克拉成功召开第十二届贸发大创造条件。

Le Secrétaire général a esquissé le plan des nouvelles mesures qui devront être prises.

秘书长已向我们阐明今后的行动方针。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了个政治日程表,树立了重要的政治里程碑。

Beaucoup a été fait pour renforcer les orientations esquissées dans les deux premiers rapports.

为加强前两个报告中概述的政策议程,开展了大量工作。

Plusieurs esquissent également des stratégies visant à écouter plus attentivement la voix des enfants.

些计划还提加强重视儿童意见的战略。

J'ai esquissé les progrès que nous avons réalisés et les obstacles que nous avons rencontrés.

我概略地说明了我们至今取得的进展和遭遇到的障碍。

Il est proposé d'appliquer l'approche ainsi esquissée aux projets présélectionnés par les parties prenantes concernées.

提议由首选名单所列项目的利害关系方将此处概述的办法用于这种项目。

L'Assemblée générale a pris note avec intérêt de la méthodologie esquissée par le Rapporteur spécial.

很有兴趣地注意到特别报告员的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esquisser 的法语例句

用户正在搜索


毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈, 毒蕈引起的中毒, 毒蕈中毒, 毒牙, 毒眼, 毒药, 毒药的毒性, 毒药攻邪,

相似单词


esquintant, esquinté, esquinter, esquipot, esquisse, esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。