Le tribunal d'arbitrage a donc tranché en faveur du contractant.
仲裁法庭裁定承包商胜诉。
être tranché: distinct, net, séparé, catégorique,
être tranché: composite, confus, indistinct, diplomatique, habile, prudent,
Le tribunal d'arbitrage a donc tranché en faveur du contractant.
仲裁法庭裁定承包商胜诉。
Pendant la même période, la Chambre d'appel a tranché 28 recours.
同一期间上诉庭处理了28起上诉。
Tout litige concernant la validité d'une prétention sera tranché par le tribunal compétent.
关于一项要求是否有争议将由主管法院作出裁决。
L'État partie estime donc que la cour d'appel a tranché l'affaire comme il convenait.
因此,缔约国认为,上诉法院已充地审理了这个问题。
Mais il a obtenu que le sujet soit tranché d'ici à 2011 au lieu d'être renvoyé à 2013.
但据悉该主题将期执行,即从现在到2011,并于2013年结束。
Chaque cas est examiné et tranché individuellement.
每个人案情都是根据个案具体情况来确定。
Nous avons tranché cette question par notre vote unanime.
我们以一致赞成票决定了这一问题。
La justice a tranché en faveur des Kanaks.
法院作出了有利于卡纳克人裁决。
Je n'ai pas d'avis tranché sur ces questions.
我不确知在这些问题上应采取何种立场。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利裁判。
Elle a également tranché une demande de révision déposée à titre confidentiel.
庭还就一项保密复核请求作出裁定。
D'autres, moins nombreux semble t-il, ont tranché dans le sens inverse.
有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在歧东西将由我们无所不知造物主在审判日作出决定。
"Le débat sur la question de ma candidature sera tranché fin janvier, début février", a-t-il dit.
关于我连任竞选问题争论将在一月底二月初得到答案。
Elle a également tranché trois demandes en révision et deux affaires d'outrage au Tribunal.
庭还就三项复核请求和两个藐视法庭事项作出裁定。
Les soldats lui avaient tranché la gorge et ouvert la poitrine jusqu'à l'estomac.
士兵们割了她喉咙,并开膛破肚。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等人案中提出上诉此后将很快得到审理。
Le tribunal n'a pas tranché la question de savoir si le porc était véritablement contaminé.
至于猪肉是否确实感染,法院未就此问题作出裁决。
En l'absence d'un accord, le conflit est tranché par l'organe de tutelle avec la participation des parents.
若达不成协议,争议由监护和保护机关在父母参与下解决。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。