Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.
中国人被不要进去买东西。
Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.
中国人被不要进去买东西。
Elles représentent un moyen tant de dissuasion que d'incitation.
它们是和鼓励手段。
Le transfert à l'étranger des bénéfices des entreprises devrait être découragé.
应公司向海外转移利润。
Les États parties sont par ailleurs tenus de prévoir des sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives.
各缔约国有义务规定有效、适度和性裁。
Ces sanctions sont considérées comme efficaces, appropriées et dissuasives.
这些刑罚被认为是有效、相称和有裁。
Il a parlé de « mesures d'incitation et de dissuasion ».
使用了“激励措施”和“措施”措辞。
Cependant, la législation pénale en vigueur dans le pays reste dissuasive.
然而,从角度看,现行刑事立法仍不失为一种手段。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,们不要购买性服务。
L'éducation était utilisée pour dissuader les jeunes de soutenir le terrorisme et pour sensibiliser l'opinion.
教育被用作青年不参与或支持恐怖主义和提高公众意识一种手段。
Ces fonctionnaires ont été activement - je répète, activement - découragés de communiquer des informations au Groupe.
这些官员被大——我重复,大——不要向该小组披露信息。
Dans mon exposé, j'ai utilisé les termes « encourager et décourager ».
如果各位通读一下我发言,你们会看到我使用了“鼓励或”字眼。
D'autres intervenants ont mis en garde contre cette façon de faire, en invoquant le souci de clarté.
有人这样做,以便条文清楚明了。
Je pense qu'il est important que les membres examinent les mesures d'incitation tant positive que négative.
我想重要是,成员们既要看到激励措施也要看到措施。
Premièrement, nous devons faire le nécessaire pour dissuader les mécontents de faire le choix du terrorisme.
第一,我们必须努心怀不满团伙选择恐怖主义作为一项战术。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
D'autre part, des mesures très fermes sont nécessaires en vue de dissuader les États de se retirer du Traité.
需要采取有措施退出条约行为。
L'État doit s'efforcer de dissuader les mariages dont l'une des parties est âgée de moins de 15 ans.
一方或双方未满15岁时,国家应其结婚。
Ce facteur pourrait avoir pour effet, notamment, de décourager les jeunes femmes de poursuivre leurs études supérieures.
除其外,这种情况还起着年轻妇女不要追求高等教育作用。
Manifester également que l'État dispose de moyens coercitifs suffisamment étendus pour dissuader ou réprimer les entreprises terroristes.
- 同时表现国家拥有足够广泛强手段来并压恐怖主义者举动。
La police des frontières aurait conseillé aux témoins de ne pas porter plainte car cela ne donnerait aucun résultat.
据报告,边防巡警证人不要报案,因为报案不会导致任何行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。