词条纠错
X

actes

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

actes

音标:[akt] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:actes可能是动词acter变位形式

n. m. pl.
法令汇编, 条令汇编, 议事录, (学术团体)会刊, 会报, 学报

Il accorde les actes et les paroles.

他言行

Il rachète ses crimes par des actes méritoires.

他将功赎罪。

J'aurais dû la juger sur les actes et non sur les mots.

我应该根据她行为,而不是根据她话来判断她。

Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.

如果你确是比较特别人,让别人通过你行动来发吧。

Ses actes sont en conformité avec ses principes.

行为与他所奉行

Comment de tels actes ont-ils pu s'y produire ?

如此行为源之为何呢?

Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.

公众条例不允许杠掉或涂改。

Il est temps de passer aux actes.

在是该采取行动时候了。

Les factions doivent répondre de leurs actes.

必须追究交战各方责任

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典悲剧有五幕。

Mais nous devons entendre parler de ces actes.

但我们确需要听到此类行为

L'Indonésie condamne ces actes de terrorisme barbares.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为。

L'ONU a maintes fois condamné ces actes.

联合国再谴责这种行径

Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.

未婚妇女经常会成为歧视受害者——因为她们容易受到歧视。

Nous devons traduire nos belles paroles par des actes.

我们需要把我们动听话语转化为实际行动

Il nous jugera sur nos actes et nos résultats.

世界会根据我们成果和我们实施情况来评判我们。

Aucune cause ne peut justifier les actes de terrorisme.

任何原因都不能为恐怖行为作辩护。

Il faut que nos paroles se traduisent en actes.

高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动

Nous demandons aux parties de condamner vivement ces actes.

市场中和平人民,这种情况不能说是有挑衅性。

Certaines des personnes arrêtées auraient subi des actes de torture.

据报告有些被逮捕者遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actes 的法语例句

用户正在搜索


ambon, ambonite, ambra, Ambramicina, ambre, ambré, ambrée, ambréine, ambrer, ambrette,

相似单词


acrylyle, actance, actant, acte, actée, actes, acteur, acteurs, ACTH, Actias,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。