词条纠错
X

bimestriel

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

bimestriel 专八

音标:[bimεstrijεl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
bimestriel, elle

a. (m)
双月的, 每两月一次的

n. m
双月刊

bimestriel adj. 双月的

Pour cette raison, les recettes provenant du Compte unique n'ont pu être distribuées que sur une base mensuelle ou bimestrielle, et parfois avec du retard.

结果是,单一账户中的收入只能按月按每进行分配,有时会出现拖欠。

L'augmentation du nombre de publications est due à la publication des sélections bimestrielles ou mensuelles d'informations émanant de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes.

出版物增加的原因是,国际减少灾害战略信息概要从两个月一期改为每月一期。

L'organisation a poursuivi la publication du bulletin bimestriel sur le thème « Mon ami et moi » qui vise essentiellement à fournir des informations sur ses activités.

本组织继续出版一份双月刊《我的朋友和我》,其主要目的是提关于通信文化社的活动的资料。

En outre, Family Matters, un bulletin bimestriel qui paraît également sur le site, fournit des informations actualisées sur les préparatifs de la commémoration du dixième anniversaire.

外,该网址也载有一份双月新闻稿《家庭问题》,提十周年筹备活动的最新消息。

La plupart des États qui exploitent des lanceurs pour leur propre compte ou pour le compte de clients fournissent des informations de façon bimestrielle, trimestrielle ou annuelle.

. 大多数掌握运输火箭自己使用客户使用的国家,每个月、每季度每年提资料。

Le Bureau participe aussi aux réunions bimestrielles du Groupe de travail interorganisations sur l'exploitation sexuelle à des fins commerciales et le trafic de femmes et d'enfants au Cambodge.

驻柬办事加了柬埔寨商业性剥削和贩卖妇女和儿童问题机构间工作组每个月举行的会议。

La Division a également poursuivi la publication de son bulletin d'information bimestriel, NGO Action News, qui traite des activités des organisations de la société civile touchant à différents aspects de la question de Palestine.

该司继续出版其双月通讯《非政府组织行动新闻》,报道民间社会有关巴勒斯坦问题各方面的活动。

La Division a également poursuivi la publication de son bulletin d'information bimestriel, NGO Action News, qui traite des activités des organisations de la société civile se rapportant à différents aspects de la question de Palestine.

该司继续出版题为《非政府组织行动新闻》的双月通讯,报道民间社会有关巴勒斯坦问题各方面的活动。

D'autre part, avec l'appui de Save the Children, le HCR a poursuivi la publication d'un bulletin bimestriel du programme, qui est distribué aux ONG et aux bureaux du HCR dans les pays couverts par le programme.

此外,难民专员办事在拯救儿童联盟的支助下继续编制方案双月通讯,分发给方案所涵盖国家的非政府组织和难民专员办事的各个办事

Il permet également de financer le réseau des musées antillais en publiant des documents sur le patrimoine culturel dans des articles de journaux bimestriels, en traduisant et en diffusant des informations pertinentes sur la conservation et sur la protection officielle du patrimoine aquatique.

支助了安的列斯群岛博物馆网络,其办法是在双月刊的杂志上发表有关文化遗产的文章,以及翻译和传播关于养护和用法律手段保护水下文化遗产的信息。

Outre ces rapports de pays spécifiques, le Secrétariat de l'ONU présentera également pour examen au Groupe de travail lors de ses réunions bimestrielles une note d'information plurisectorielle qui mettra en lumière les événements pertinents survenus dans toute situation jugée préoccupante pour les enfants.

除了秘书长这些针对具体国家的报告外,联合国秘书提交了一个横向报告说明,工作组在其双月会议加以审议,该说明强调了对儿童有利害关系的所有局势的有关进展情况。

Pour soutenir l'activité des organisations membres, le réseau a mis au point des outils d'information, comme un carnet d'adresses actualisé annuellement, un calendrier bimestriel de l'internationalisme, du matériel de campagne (des affiches sont diffusées en quantité dans toute l'Europe) et des brochures d'information pratique.

该网络组织的活动得到各种信息工具的辅助,例如年度通讯录,两个月一期的国际主义日历、宣传材料(在全欧洲范围内大量散发宣传画)以及实用的散页资料。

Les activités de coopération sont menées à bien avec efficacité par l'intermédiaire de divers mécanismes, dont les réunions bimestrielles de l'équipe de pays présidées par le Représentant spécial adjoint (en sa qualité de coordonnateur résident), au cours desquelles sont coordonnées les activités ayant trait aux questions administratives et opérationnelles, ainsi que les questions relatives aux programmes.

通过各种机制,包括负责复原和治理的秘书长副特别代表(以驻地协调员身份)主持的国家工作队双月会议进行有效合作,会议对行政、业务和实质性方案问题进行协调。

Le Groupe est chargé : a) d'organiser des conférences de presse et de publier des communiqués de presse; b) de produire et de diffuser des brochures et des dossiers d'information sur la Commission et l'ONU; c) de publier des éditoriaux dans les organes de presse de la région; d) de produire un bulletin d'information bimestriel; et e) de rester en liaison avec les journalistes et le public.

该股与联合国总部新闻部密切协调,在圣地亚哥开展活动,包括:(a) 举办记者招待会,发布新闻稿;(b) 制作和散发关于拉加经委会及联合国工作的小册子和资料袋;(c) 在该区域媒体上发表评论意见;(d) 编印双月通讯;(e) 接待记者和公众。

Le Groupe est chargé : a) d'organiser des conférences de presse et de publier des communiqués de presse; b) de produire et de diffuser des brochures et des dossiers d'information sur les travaux de la Commission et de l'ONU; c) de publier des points de vue dans les organes de presse de la région; d) de produire un bulletin d'information bimestriel; et e) de rester en liaison avec les journalistes et le public.

该股与联合国总部新闻部密切协调在圣地亚哥开展活动,其中包括:(a) 举办记者招待会,发布新闻稿;(b) 制作和散发关于拉加经委会和联合国工作的小册子和资料袋;(c) 在区域媒体中发表意见;(d) 制作和编辑双月通讯;和(e) 满足记者和公众的要求。

S'étant enquis des efforts pour régionaliser les programmes de sécurité aérienne, le Comité consultatif a été informé que l'OACI en avait recommandé le regroupement en offices régionaux de sécurité, ce qui s'est fait à titre expérimental pour la MONUC et l'ONUB sans d'ailleurs créer un nouveau bureau régional de sécurité à la MONUC, dont simplement le Groupe de sécurité aérienne a effectué à l'ONUB, sans dépasser ses ressources, des inspections bimestrielles ou trimestrielles.

咨询委员会询问航空安全方案区域化工作后获悉,民航组织建议将航空安全方案一起并入区域安全办公室,并已在联刚特派团和联合国布隆迪行动试验这一区域构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimestriel 的法语例句

用户正在搜索


magnétophone, magnétophotophorèse, magnétopiézorésistance, magnétoplasma, magnétoplumbite, magnétopyrite, magnétorésistance, magnétorésistor, magnétoscope, magnétoscoper,

相似单词


bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal, bimétallique, bimétallisme, bimétalliste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。