clandestine
有2个发音
1.Celle-ci ne peut être assimilée à une migration, même clandestine.
贩卖人口不能与移徙、甚至不能与非法移徙相提并论。
2.L'existence de possibles activités militaires nucléaires clandestines demeure une source de profonde préoccupation.
潜在秘密军事核活动存在,仍然特别令人关切。
3.Les migrations, en particulier clandestines, provoquent toujours plus de divergences, d'instabilités et de conflits.
移徙问题,特别是无证移徙,日益成为分歧、不稳定与冲突根源。
4.Il s'agit d'identifier les clandestines et de leur faire suivre un traitement médical.
该项政策寻求找出那些暗中卖淫者,对她们进行医治。
5.L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.
该项目是,以此侦查无核武器国家地下核活动。
6.Des mesures ont-elles été adoptées pour dépénaliser les migrations clandestines?
是否已经采取了任措施,以便使无证件移徙合法化?
7.L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运移民人数继续。
8.Il existe aussi une économie clandestine dont bénéficient les dirigeants.
有一个使当权者受惠秘密经济。
9.Enfin, il faut aussi trouver une solution à la migration clandestine.
最后,必须找到非法移民问题解决办法。
10.Les groupes illégaux et les structures clandestines ont poursuivi leurs activités.
非法团伙和秘密结构继续进行活动。
11.Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.
不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。
12.Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任关于海上武器走私报告。
13.La loi interdit formellement la prostitution clandestine et punit quiconque la pratique.
法律严禁私娼,对开办私娼任人给予处罚。
14.Ils sont également exportés en contrebande pour fournir la production clandestine ailleurs.
该区域制造前体化学品也向外走私,以支持其他地方秘密制造。
15.Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.
该国存在着地下经济,有权有势者可从中图利。
16.Celles qui avaient des qualifications ont transformé leur domicile en école clandestine.
有技能者将自己家变成了地下学校。
17.Il ne s'agissait pas d'une politique qui concernait les migrations clandestines.
这并非一项有关非法移民政策。
18.Certaines îles inhabitées et difficiles d'accès étaient utilisées pour les migrations clandestines.
一些岛屿无人居住,并难以到达,被人利用进行非法移民活动。
19.En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
20.Pour faciliter les choses, des dirigeants d'anciennes organisations clandestines ont été contactés.
为便利分发进程,他们联系了原地下组织领袖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false