Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本民足迹。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本民足迹。
Des bases militaires coloniales coûteuses en mer et sur terre.
在陆地和海上建立耗资巨大事民前哨。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在民地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
们与民斗争。
Il ne poursuit plus aucun objectif colonial.
联合王国不再有任何民目。
Gibraltar a toujours le statut de territoire colonial.
直布罗陀地位仍然属于民地领土。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是民历史一种后果。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着民关系。
Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.
第一,直布罗陀是民地领土,故应非民化。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把民地历史说成是一段完完全全负面阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果和班亚卢旺达(Banyarwanda)之间冲突也可追溯到民时期。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其他地区仍然处于民统治之下。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非民飞地。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大少数民族是欧洲民者后裔。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去民国家在这方面负有根本义务。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民时代累积影响。
Il est regrettable que l'on perpétue les erreurs du passé colonial.
令遗憾是,民历史错误正在永久化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。