词条纠错
X

conceptualisation

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

conceptualisation

音标:[kɔ̃sεptɥalizasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f
概念化 Fr helper cop yright

conceptualisation f. 概念化

Ses activités portent essentiellement sur la conceptualisation, la formulation et le développement de la recherche et du renforcement des capacités ainsi que sur la fourniture de services consultatifs sur des questions de développement économique urbain et de financement, notamment le financement du logement.

人居署的活动的着力点是筹划、拟定发展研究工作、能力建设、就城市经济发展金融问题,房金融问题提供咨询服务。

Par sa stratégie institutionnelle, l'ONUDI est appelée à effectivement intégrer sa conceptualisation des défis concernant les orientations auxquels se heurtent actuellement les pays en développement et les pays en transition et son approche en matière de coopération technique sur le terrain.

工发组织的机构战略要求,把发展中国家转型经济体当前所面临的政策挑战的概念与该组织实地采用的技术合作方式有效地结合起来。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会制的兴起,认为这体现了在民意代表问题上的不同理念。

La conceptualisation de la criminalité économique et financière a été rendue encore plus complexe et plus difficile par les rapides progrès technologiques qui ont offert de nouvelles opportunités à cette forme de délinquance.

由于科技进步为这类犯罪提供了新的机会,从而使确定经济金融犯罪的程度变得更加困难。

C'est pourquoi il importe au plus haut point de faire participer toutes les parties intéressées à toutes les phases de l'action entreprise, depuis la conceptualisation jusqu'à l'élaboration et l'application des principaux volets de la réforme en passant par l'analyse des risques.

因此,在体制改革从形成概念、分析风险到设计实施键组成部分的整个过程中,都让所有利益有参与,至重要。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署的经验是,必须在方案概念形成的早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解是方案的制订、概念化执行。

Le système des Nations Unies pouvait encourager la participation de tous les acteurs à la conceptualisation, la formulation et le suivi des programmes, qui devaient reposer sur les besoins définis par les pays eux-mêmes.

联合国系统可鼓励所有利益参与方案的构思、拟订监测,而且方案应基于各国特定的需求。

Après avoir brièvement rappelé l'histoire du droit au développement, l'auteur analyse le contenu normatif de ce droit et les conséquences qu'il implique pour la conceptualisation du droit et de la politique du commerce.

本文件简短回顾了发展权的历史,接着分析这项权利的规范性内容及其对贸易法政策形成的影响。

Ayant ainsi montré la portée du droit au développement pour la conceptualisation du droit et de la politique de l'OMC en matière de commerce international, nous examinerons à présent comment intégrer le droit au développement dans la pratique juridique et institutionnelle de cette organisation.

根据以上于发展权对世贸组织贸易法政策的构思的意义的介绍,我们现在研究这项权利如何纳入世贸组织的法律体制做法的主流问题。

Pour ce qui est de ces efforts et de la définition des domaines d'intervention décrits aux paragraphes 17 à 26 ci-après, le Groupe spécial de la CTPD s'emploiera à garantir que tous les partenaires concernés tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du PNUD participent aux étapes initiales de conceptualisation et d'élaboration du programme afin d'améliorer la synergie, la complémentarité ainsi que la programmation et l'exécution conjointes.

在所有这些努力下面第17-26段所述的方案措施拟订过程中,技合活动特别股确保在开发计划署内外的所有有伙伴在初期阶段参与方案构想加强协调与互补、联合方案编制联合执行的活动。

Depuis qu'elle est opérationnelle, cette Commission joue un rôle extrêmement important dans la conceptualisation des stratégies intégrées de consolidation de la paix, dans l'adoption d'approches spécifiques aux pays inscrits à son ordre du jour, dans la promotion des stratégies intégrées et dans la mobilisation des ressources.

自开始运作以来,委员会对其议程上的国家采取针对具体国家的方式,制定综合建设平战略、促进综合战略并调动资源,从而发挥了极为重要的作用。

Regroupés en cinq thèmes (indépendance, participation, soins, épanouissement personnel, dignité) qui ont trait à la situation des personnes âgées et à leur contribution à la société, les Principes sont un important instrument de définition des politiques; ils ont notamment influencé la conceptualisation du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement.

这些原则由五个分组(独立、参与、照顾、自我实现尊严)组成,涉及到老年人地位及其对社会的贡献,这些原则是一个重要的政策工具,除其他外,影响了《马德里老龄问题国际行动计划》的构想。

Les études d'impact sur l'environnement, dont la pratique s'est généralisée, peuvent étayer sur les plans économique et technique la conceptualisation et la réalisation de travaux d'évaluation des dangers et des risques de catastrophe.

广泛实行的环境影响评估能够为危害灾害风险影响评估的构思进行提供经济依据可利用的技术。

Cependant, une trop grande conceptualisation et une intégration délibérée entre commerce licite et illicite pourraient rendre la discussion de fond à la conférence extrêmement difficile car elle engloberait alors des questions touchant aux fondements même de la Charte des Nations Unies, notamment à la légitime défense des États.

然而,如果超出这一范围,广泛地讨论合法非法贸易的概念,并人为地将它们两结合在一起讨论,就会使会议的实质性讨论成为极其艰难的工作,因为这将涉及《联合国宪章》的根本问题,国家自卫的问题。

Sur le plan opérationnel, le PNUD intégrera l'utilisation de la CTPD dans la conceptualisation, la formulation et l'application des Plans-cadres des Nations Unies pour l'aide au développement, des cadres de coopération de pays, des cadres de coopération régionaux et mondiaux, ainsi que des cadres de résultats stratégiques.

在业务上,开发计划署将在联合国发展援助框架、国家合作框架、区域全球合作框架以及战略成果框架的构思、拟订执行过程中利用技合。

Les Philippines ont contribué à la conceptualisation du Réseau des responsables chargés des questions de parité des sexes à l'APEC, qui institutionnalisera l'intégration d'une démarche antisexiste.

它促进了亚太经合组织性别协调中心网概念的形成,该网络有望使性别观点纳入主流形成一种制度。

Les États, les institutions internationales et les organisations non gouvernementales doivent offrir aux enfants un environnement favorable pour leur permettre de faire preuve d'initiatives et de participer pleinement, tant au niveau local qu'au niveau national, à la conceptualisation, à la mise au point, à l'application, à la coordination, à la surveillance et à l'examen de politiques et de programmes concernant le VIH.

国家、国际机构非政府组织应向儿童提供支持有利的环境,使其能实施自己的倡议,并且在社区国家级别充分参与艾滋病毒政策方案概念的形成、设计、执行、协调、监督审查。

Nous rappelons également que la prétendue conceptualisation de l'ordre du jour, à présent instituée, ne saurait préjuger ou influencer la façon dont les travaux de l'Assemblée sont organisés et menés.

我们还记得,已经开始的所谓议程概念化工作,决不能预先确定或影响安排或开展大会工作的方式。

L'on s'accorde à reconnaître que les études d'impact sur l'environnement, dont la pratique s'est généralisée, peuvent étayer sur les plans économique et technique la conceptualisation et la mise en œuvre d'activités connexes portant sur l'évaluation des dangers et des risques de catastrophe.

广泛实行的环境影响评估被认为能够为危害灾害风险影响评估中相活动的构思进行提供经济依据可利用的技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


Coleroa, Colette, Colewort, coli, colibacillaire, colibacille, colibacillose, colibacillurie, colibri, colichine,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。