Nous poursuivrons nos consultations sur cette question.
们将在此事项上继续进行协商。
Nous poursuivrons nos consultations sur cette question.
们将在此事项上继续进行协商。
Je tiendrai aussi des consultations jeudi prochain.
还要宣布,在今天的非正式磋商结束后,将于下星期四进行另一轮磋商。
Nous agirons en consultation avec ses membres.
们将与安理会成员开展磋商。
La présente lettre découle de ces consultations.
本信反映了这些协商情况。
Mais nous en reparlerons en consultations officieuses.
但这将在非正式磋商中进行。
Elle demande des consultations supplémentaires sur cette question.
他们要求就这个问题举行新的磋商。
L'expert indépendant a mené de larges consultations.
独立专家举行了广泛协商。
Le Conseil a ensuite tenu des consultations officieuses.
其后,安理会举行了非正式磋商。
Certains faits ressortent clairement de ces consultations mondiales.
从这些全面协商中可以清楚地看出几点。
Nous aurons également des consultations sur le Moyen-Orient.
们还将就中东问题举行磋商。
La séance a été suivie de consultations plénières.
会后,安理会举行了全体磋商。
Les cinq commissions régionales ont organisé des consultations.
五个区域委员会均组织了协调活动。
Une diversité de vues était ressortie de ces consultations.
这些协商产生了各种意见。
Cependant, obtenir l'assentiment du Gouvernement nécessitera des consultations.
但是,取得苏丹政府同意需要协商。
La loi réglemente également la consultation et les responsabilités.
该法还规定了咨询和责任。
Cette question devra être examinée lors des consultations officieuses.
非正式协商时将要讨论这个问题。
Je sais que les cinq Ambassadeurs poursuivent leurs consultations.
知道,五位大使在继续开展磋商。
Le Comité fait rapport au Conseil sur ces consultations.
委员会应将咨商经过报告理事会。
Le Conseil a tenu des consultations plénières à 191 reprises.
安理会共举行了191次全体磋商。
Comme suite à ces lettres, j'ai engagé des consultations.
继发函之后,又进行了一系列协商。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。