Je certifie (en plus du certificat médical ci-joint) être en bonne santé physique et morale et ne souffrir d’aucune maladie contagieuse ou chronique.
关于医疗证明,我保证我目前身体健康,心态正常,无任何严重。
contagieux adj. 的;
性的; 接触
的
érythème contagieux 性红斑
hôpital de contagieux 院
Je certifie (en plus du certificat médical ci-joint) être en bonne santé physique et morale et ne souffrir d’aucune maladie contagieuse ou chronique.
关于医疗证明,我保证我目前身体健康,心态正常,无任何严重。
Cet homme est contagieux.
此人患有。
Il est très réceptif et son enthousiasme est contagieux....Il est très curieux et dénué de préjugés sur les gens.
他很好相处,他的热情很具有感力...他很有求知欲,对人不存偏见。
Je préfère pas prendre de risque, c’est peut-être contagieux, il vaut mieux que je reste ça m’ennuie mais c’est mieux.
我不想冒这个险,也不想给别人,还是留在家里比较好,虽然会有点无聊。
Les trois femmes, saisies de pitie, pleuraient: les larmes sont aussi contagieuses que peut l'etre le rire.
哭笑一样是会
的。
Nous avons fait l'amère expérience de l'instabilité et nous avons appris qu'elle peut avoir un puissant effet contagieux bien au-delà des frontières nationales.
痛苦的经验向我们表明,一国的不稳定可能产生远远超出国界的蔓延效应。
De manière générale, l'État exerce sa mission de santé publique à travers des programmes de prévention, mais aussi par le biais de divers documents de stratégie et plans d'action nationaux ciblés (nutrition, hygiène des lieux de vie et de travail, lutte contre le tabagisme, santé mentale, amélioration de la santé et des conditions de vie des Roms dans le cadre de la Décennie des Roms, prévention du sida et des maladies contagieuses) ainsi que de nombreux autres documents à vocation nationale, régionale ou locale.
总的说来,政府通过实施预防方案以及编制实施以下方面的国家战略文件
行动计划确保国内的公共健康:粮食
营养、生活环境
工作环境的卫生、烟草管制、精神健康、根据“罗姆人十年”改善罗姆人的健康
生活、预防艾滋
预防
;政府还通过编制许多其他国家一级、区域一级
地方一级的文件确保国内的公共健康。
La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.
“致性细菌”是指任何可造成
的微生物。
L'OMS aide le Ministère de la santé à élaborer et appliquer un système intégré de surveillance épidémiologique et à maîtriser les principales maladies contagieuses et autres.
卫生组织正帮助卫生部制定实施综合的
监测系统以及控制重大
其他
。
Les problèmes de ces pays sont contagieux.
这些国家的问题具有性。
Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.
很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作的格言。
Si les guerres en Sierra Leone et au Libéria voisin nous ont montré quelque chose, c'est que l'effondrement d'un État est mortel et contagieux.
塞拉利昂邻国利比里亚的战争如果说明了什么的话,那就是国家崩溃是致命性
性的。
Les agents de la dictature néoconservatrice de Bush ont renforcé le blocus de notre pays qui constitue un exemple contagieux de dignité et de résistance.
布什政府中新保守学说的推行者加强了对我国的封锁,因为我国是维护尊严奋起抵抗的一个易被效仿的样板。
Le Groupe africain craint qu'une telle proposition ne sème le trouble au moment où le danger réel que présentent des maladies contagieuses comme la fièvre de Lassa, le neuropaludisme et la fièvre typhoïde devrait plutôt conduire à accroître les crédits.
非洲集团对这一拟议预算所发出的雄心勃勃的信号感到困惑不解,特别是考虑到目前明显存在诸如拉沙热、脑型疟伤寒等
的危险,这就需要增加而不是减少资源。
Les objectifs du Millénaire pour le développement ne donnent pas une liste exhaustive des cibles à cet égard (par exemple, ils manquent d'indicateurs sur la santé génésique, la réduction des maladies non contagieuses et le traitement du VIH) et, on l'a vu, ne permettent pas le suivi ventilé des progrès.
千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非性
以及治疗艾滋
毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。
Nous soulignons que la pauvreté et le sous-développement, l'intégration des préoccupations antisexistes, les maladies contagieuses, la dégradation de l'environnement, les catastrophes naturelles, la sécheresse et la désertification, le fossé numérique, l'inégalité d'accès aux marchés et l'endettement extérieur restent des sujets de préoccupation communs qui exigent de notre part une coopération plus étroite et une action collective.
我们强调,贫穷不发达、社会性别主流化、
、环境退化、自然灾害、干旱
荒漠化、数码鸿沟、不公平的市场准入
外债等问题,仍是共同关切的问题,需要我们开展更密切的合作,采取集体行动。
L'augmentation des chiffres dans les domaines de la morbidité, des handicaps et de la mortalité due aux maladies non contagieuses inquiète beaucoup l'Office.
令工程处担忧的是非患
率、伤残率
死亡率有所增加。
À terme, cela nuit à l'action en faveur du développement et exacerbe la pauvreté, le sous-développement, le chômage, les maladies contagieuses et d'autres facteurs, qui créent un terreau fertile pour les organisations terroristes, la violence et l'instabilité, avec toutes les conséquences négatives que cela implique à l'échelle nationale et régionale.
归根结底,所有这一切对发展努力有负面影响,进而使贫困、落后、失业、性
造成有利于恐怖组织发展的土壤的其他因素更加难以克服,扩大暴力圈,造成不稳定,给国家
区域带来负面影响。
La charge de morbidité au Timor-Leste s'explique principalement par des maladies endémiques contagieuses et évitables, dont une grande partie peut être traitée efficacement dans les postes et centres de santé de chaque district.
东帝汶的问题主要包括可预防的常见地方
,其中有很大比例的
可以在每个地区的卫生站
卫生中心进行有效处理。
Chaque année, en Inde, 1,8 million de personnes développent la tuberculose, et 800 000 d'entre elles sont contagieuses.
在印度,每年有180万人患结核,其中80万人是有
性的涂阳性
例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。