Tous les prisonniers étaient des délinquants de droit commun.
所有犯人都触犯了普通法。
Tous les prisonniers étaient des délinquants de droit commun.
所有犯人都触犯了普通法。
Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
该词还适用于被拘或监禁的少年罪犯和违法分子。
Une aide juridique est disponible pour les délinquants à faible revenu.
低收入刑事罪犯能够获得法律援助。
Les femmes pauvres représentent un des groupes cibles clefs pour les délinquants.
贫困妇女是犯罪者的一大主要目标群体。
En Malaisie, les tribunaux pouvaient libérer les délinquants primaires probationnaires pour bonne conduite.
在马来西亚,如果在缓刑期间行为良好,法庭可以释放初次犯罪的罪犯。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认犯罪者及打破犯罪网络提供有利帮助。
Les résultats peuvent être très importants pour les délinquants tant adultes que juvéniles.
响对成年罪犯和少年犯的响都很大。
Les communications concernaient 46 délinquants mineurs, dont quatre étaient des filles.
信函事关46名少年犯,其中4名为女性,其余为男性。
Ces enfants sont plus souvent traités comme des délinquants que comme des victimes.
孩子多半被当作少年罪犯、而不当受害者处理。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死囚区关有少年犯。
Un dispositif d'action auprès des délinquants juvéniles a également été créé.
乌兹别克斯坦设有针对触犯法律的未成年人的教育机构。
Avant le procès, la moitié des États autorisaient la police à libérer le délinquant.
在初审阶段,半数的答复国政府表示给予警方释放罪犯的权力。
Une législation nationale qui permette la détention séparée des délinquants juvéniles doit être adoptée.
国家必须通过立法,允许分开关未成年人。
Les centres éducatifs sociaux pour jeunes ont accueilli 752 jeunes délinquants, dont 82 filles.
社会改造教养所接纳了752名少年犯(其中82名为女性少年)。
Les gardiens ne seraient pas formés pour s'occuper adéquatement de délinquants mineurs.
监狱警卫没有得到如何看管少年罪犯的适当培训。
Or les lois de ces deux pays interdisaient la peine capitale pour les délinquants juvéniles.
两个国家的法律都禁止对少年犯判处死刑。
Le Gouvernement béninois avait ouvert une enquête pour établir les faits et identifier les délinquants.
该国政府已开始进行调查,以阐明事实真象,找出犯罪者。
Cette loi établit une distinction entre délinquant juvénile et enfant en situation d'abandon moral.
该法对少年犯和无人看管的儿童作了区分。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份识别信息特别是数目庞大的身份识别信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。