La résolution 1511 (2003) ne sera pas la dernière.
第1511(2003)号决议不会是安理会就这问题上最后个决议。
La résolution 1511 (2003) ne sera pas la dernière.
第1511(2003)号决议不会是安理会就这问题上最后个决议。
Les résultats des inspections sont communiqués à cette dernière.
这是个由以南极海生委指定视察员执行制度。
Nous ne pouvons gâcher cette opportunité, qui pourrait être la dernière.
我们不能错失这机会;这也许是我们最后机会。
Elle devrait être la dernière à parler de justice et de droit.
叙利亚是最没资格谈正义和权利。
Toute personne peut entrer dans cette dernière en un clin d'oeil.
谁都可能瞬间步入这行列。
Il encourage aussi cette dernière à examiner la question de l'arbitrabilité.
摩洛哥还鼓励委员会审查仲裁问题。
À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.
另方面,波斯尼亚些官员则提出撤消塞族共和。
J'aimerais faire une dernière remarque sur le rapport du Conseil de sécurité.
我还要对安全理事会报告提出最后点看法。
Le Comité a alors évalué ces dernières en suivant ses modalités d'examen types.
小组按照其标准索赔审查程序评估了此种修复费用索赔。
Deux des véhicules utilisés par ces dernières ont été pris au cours de l'accrochage.
苏丹解放军使用两部车在袭击时被缴获。
Actuellement, les FARC raffinent cette dernière et acheminent la cocaïne vers les lieux de consommation.
目前哥伦比亚革命军正在加工古柯糊并将可卡因运至消费目地。
On a aussi évoqué 79 mesures prises par cette dernière concernant expressément le terrorisme.
这几位发言者还提及欧洲联盟已决定采取79项对付恐怖主义具体措施。
Cette séance du Conseil sera la dernière de l'année sur la question du Kosovo.
本次会议将是安理会本年度最后次审议科索沃问题。
L'absence d'engins mécanisés, notamment d'hélicoptères, incite ces dernières à utiliser des civils comme porteurs.
报告指出,由于缺乏包括直升飞机机械化设备,因此要利用平民来充当搬运工。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动规模和重要性有了增长。
Ces dernières n'ont recommencé qu'à la fin du mois de novembre de l'année dernière.
此后近四年没有视察,直到去年11月才恢复。
L'univers des accords bilatéraux d'investissement (ABI) a poursuivi son expansion l'année dernière, quoique plus lentement.
去年,双边投资条约范围不断扩大,尽管缔结速度有所放慢。
Il faudrait définir clairement cette dernière expression.
“其他军事目”应被清晰地界定。
Actuellement, ces dernières sont les plus nombreuses.
目前,性骚扰案件发生率高于有关就业案件。
La dernière des priorités touche aux retours.
最后个优先事项是回归问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。