Ali Benhadj entame sa dixième année de détention.
Ali Benhadj目开始了第十年的拘留。
Ali Benhadj entame sa dixième année de détention.
Ali Benhadj目开始了第十年的拘留。
Au moment où j'entame mon mandat, j'éprouve des sentiments mitigés.
在我开始担任主席的时候,我的心情十分复杂。
La Commission entame à présent sa troisième année de fonctionnement.
委员会的业务工作目正进入第三个年头。
Le Tribunal entame maintenant les dernières étapes de ses travaux.
法庭目正进入其工作最后阶段。
Le Libéria entame une phase nouvelle et historique de développement.
利比里亚正进入个新的历史发展时期。
La hausse des prix du pétrole entame toutefois cette embellie.
目油价的上升逐步抵销了这方面的改善。
Sept ans après Dayton, la Bosnie-Herzégovine entame une phase cruciale.
代顿后7年,波斯尼亚和黑塞哥维那现在正进入个关键性阶段。
Le Conseil entame cette initiative en formulant une demande symbolique importante.
委员会以个重要的、象征性的要求启动此计划。
La rouille entame le fer.
铁锈侵蚀铁器。
Elle entame une analyse des besoins et des motivations auprès du personnel.
该企业对工作人员进行了消费需求和消费动机的分析调查。
Ce faisant, elle entame fortement la crédibilité du Traité et son intégrité.
核供应国集团的背了促进条约普遍性的义务,严重损害了条约的信誉和完整性。
Nous demandons également que la Commission internationale d'enquête entame immédiatement ses travaux.
我们还呼吁国际调查委员会立即开始开展工作。
Il est à craindre que cette situation n'entame la confiance des donateurs.
计划的缺乏可能影响捐助者的信心。
Certes, cette résolution entame le processus, mais elle ne va pas assez loin.
该议开始了这个进程,但还做得不够。
Pourtant, en réalité, on ne renonce pas à son identité lorsqu'on entame un dialogue.
但提出的新内容似乎与这种趋向背道而驰,并使大多数人觉得真的没有必要保持这种特有的个性。
Il continuera d'en être ainsi dans la phase décisive qu'entament les négociations de paix.
在当和平谈判的关键阶段,本委员会将继续上述努力。
Un spécialiste de l'indexation entame le traitement d'un document une fois cette préindexation effectuée.
份文件的索引
工作完成之后,专业索引员开始该文件的编制索引工作。
Alors que j'entame mon troisième mandat, je compte poursuivre l'étude d'un certain nombre de questions.
在开始第三期任职时,我打算彻底解些问题。
L'information peut être fournie au Comité, par écrit, avant qu'il n'entame l'examen des prévisions budgétaires.
这类资料可以在委员会开始审查概算之,以书面形式提供给委员会。
Nous réitérons notre appel lancé à toutes les parties concernées pour qu'elles entament des négociations.
我们再次呼吁有关各方展开谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。